Bike For Three! - Let's Never Meet - перевод текста песни на немецкий

Let's Never Meet - Bike For Three!перевод на немецкий




Let's Never Meet
Lass uns uns niemals treffen
Somewhere unseen and under the covers deep
Irgendwo ungesehen und tief unter den Decken
The edge of a cliff
Der Rand einer Klippe
A burning circle
Ein brennender Kreis
A lover's leap
Ein Liebessprung
An unmade bed
Ein ungemachtes Bett
The two of us dying silently
Wir beide sterben still
Voices that barely exist and crying violently
Stimmen, die kaum existieren und heftig weinen
Speaking in unknown tongue
Sprechen in unbekannter Zunge
We listen oddly
Wir hören seltsam zu
Watching you tremble
Sehen dich zittern
My needs are disembodied
Meine Bedürfnisse sind körperlos
It's shocking
Es ist schockierend
The way you make me feel is my sovereignty
Die Art, wie du mich fühlen lässt, ist meine Souveränität
Figments of my imagination and it's poverty
Einbildung meiner Vorstellungskraft und es ist Armut
A double edged sword that chooses what cold desire
Ein zweischneidiges Schwert, das wählt, welches kalte Verlangen
Well acquainted with pain
Gut bekannt mit Schmerz
I want to hold your fire
Ich will dein Feuer halten
Unfinished artwork
Unvollendetes Kunstwerk
You're perfect
Du bist perfekt
My mouth hurts
Mein Mund tut weh
Aggravated and jealous
Verärgert und eifersüchtig
I navigate the outskirts
Ich navigiere am Rande
Stresses
Belastungen
Second guesses are a fact of life
Zweifel sind eine Tatsache des Lebens
Sometimes we go to the alter for a sacrifice
Manchmal gehen wir zum Altar für ein Opfer
Telling each other what we want to hear
Sagen einander, was wir hören wollen
Ignore the rest
Ignorieren den Rest
Then again maybe we should never meet
Andererseits sollten wir uns vielleicht niemals treffen
It's for the best
Es ist das Beste
Let's never meet and regret a past endeavour
Lass uns uns niemals treffen und ein vergangenes Unterfangen bereuen
What we have is rare indeed and guaranteed to last forever
Was wir haben, ist in der Tat selten und garantiert für immer
We'll always wonder but the truth is irrefutable
Wir werden uns immer fragen, aber die Wahrheit ist unwiderlegbar
The way it is now is so painful and beautiful
So wie es jetzt ist, ist es so schmerzhaft und schön
Baby there's a place that we can go that's behind doors
Baby, es gibt einen Ort, an den wir gehen können, der hinter Türen liegt
A place where you can shelter my body with yours
Ein Ort, an dem du meinen Körper mit deinem schützen kannst
Sorry for so long and wanting to be sorrier
Entschuldige dich so lange und will mich noch mehr entschuldigen
Young guns sleep lest the unsung warrior
Junge Waffen schlafen, damit der unbesungene Krieger nicht ruht
Final night erases history
Die letzte Nacht löscht die Geschichte
Words that nulify
Worte, die aufheben
Infidelity and the meoldy of the lullaby
Untreue und die Melodie des Schlaflieds
Jealousy
Eifersucht
Exile
Exil
Handcuffed and blindfolded
Mit Handschellen gefesselt und mit verbundenen Augen
Reckless
Rücksichtslos
One thousand kisses is a necklace
Eintausend Küsse sind eine Halskette
X's and o's
X und O
Bad habits rose to fashion
Schlechte Angewohnheiten wurden zur Mode
Whispers that turn into screams in the throws of passion
Flüstern, das in den Anfällen der Leidenschaft zu Schreien wird
Blood in my viens and part of me is dead still
Blut in meinen Venen und ein Teil von mir ist immer noch tot
My muscles are tired from running on this treadmill
Meine Muskeln sind müde vom Laufen auf diesem Laufband
The sun don't shine
Die Sonne scheint nicht
The sky is a sleepy storm
Der Himmel ist ein schläfriger Sturm
In the room under a blanket
Im Zimmer unter einer Decke
Keep me warm
Halte mich warm
I'd cut myself in half
Ich würde mich in zwei Hälften schneiden
If it made sense to
Wenn es Sinn machen würde
I run from myself and trust past against you
Ich laufe vor mir selbst davon und misstraue der Vergangenheit gegen dich
Let's never meet and regret a past endeavour
Lass uns uns niemals treffen und ein vergangenes Unterfangen bereuen
What we have is rare indeed and guaranteed to last forever
Was wir haben, ist in der Tat selten und garantiert für immer
We'll always wonder but the truth is irrefutable
Wir werden uns immer fragen, aber die Wahrheit ist unwiderlegbar
The way it is now is so painful and beautiful
So wie es jetzt ist, ist es so schmerzhaft und schön
And as love desires
Und wie die Liebe es wünscht
We wait until the very end
Wir warten bis zum Ende
You're a dream I had
Du bist ein Traum, den ich hatte
An imaginary friend
Ein imaginärer Freund
The dangerous angel
Der gefährliche Engel
Kisses denied me
Küsse, die mir verweigert wurden
But somehow I'm awake and your breath is inside me
Aber irgendwie bin ich wach und dein Atem ist in mir
Nowhere to live
Kein Ort zum Leben
I'm much stronger than before
Ich bin viel stärker als zuvor
Still though I don't want to be strong anymore
Trotzdem will ich nicht mehr stark sein
Preyed upon and followed
Gejagt und verfolgt
I move to survive
Ich bewege mich, um zu überleben
She hunts in the fall
Sie jagt im Herbst
Once and for all prove you're alive
Ein für alle Mal beweise, dass du lebst
Love stays away from me
Liebe hält sich von mir fern
I'm out of breath generally
Ich bin im Allgemeinen außer Atem
Damned if I do and I face the death penalty
Verdammt, wenn ich es tue, und ich stehe vor der Todesstrafe
The walls may come down but the flames climb
Die Wände mögen einstürzen, aber die Flammen steigen
Maybe if we both let go at the same time
Vielleicht, wenn wir beide gleichzeitig loslassen
If only just once we could withdraw in private
Wenn wir uns nur einmal im Privaten zurückziehen könnten
Hurricanes will come but maybe we'll survive it
Hurrikane werden kommen, aber vielleicht werden wir sie überleben
If nothing kills us now then surely something later would
Wenn uns jetzt nichts tötet, dann sicher etwas später
Let's never meet it's probably for the greater good
Lass uns uns niemals treffen, es ist wahrscheinlich zum Wohle aller





Авторы: Richard Terfry, Le Joelle Phuong Minh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.