Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rioting
quietly,
we
started
fires
and
threw
bricks
Leise
randalierend,
legten
wir
Feuer
und
warfen
mit
Steinen
Ignition,
the
rubbing
together
of
two
sticks
Zündung,
das
Aneinanderreiben
zweier
Stöcke
Dead
dog,
new
tricks,
left
alone,
keep
this
right
Toter
Hund,
neue
Tricks,
allein
gelassen,
halt
dich
daran
Looking
for
the
cheapest
flight
and
yet
another
sleepless
night
Auf
der
Suche
nach
dem
billigsten
Flug
und
noch
einer
schlaflosen
Nacht
Bad
dreams,
the
deepest
fright,
endeavor
through
hallways
Böse
Träume,
die
tiefste
Angst,
mühen
uns
durch
Flure
Pitch-black,
endless,
saying
"never"
to
always
Stockdunkel,
endlos,
sagen
"niemals"
zu
immer
Once
the
doors
open,
the
audience
will
file
in
Sobald
sich
die
Türen
öffnen,
wird
das
Publikum
hereinströmen
And
then
you
piano,
and
I
try
to
violin
Und
dann
du
am
Klavier,
und
ich
versuche
mich
an
der
Geige
I
fall
to
the
floor
in
dementia
and
protest
Ich
falle
zu
Boden
in
Demenz
und
Protest
My
job
is
to
translate
into
a
language
that's
grotesque
Meine
Aufgabe
ist
es,
in
eine
Sprache
zu
übersetzen,
die
grotesk
ist
Drowning
in
the
open
waters
of
frustration
and
blank
rage
Ich
ertrinke
in
den
offenen
Wassern
der
Frustration
und
blinden
Wut
It
troubles
the
heart
and
I'm
left
staring
at
the
blank
page
Es
beunruhigt
das
Herz
und
ich
starre
auf
die
leere
Seite
The
distorted
floor
beneath
me
and
blurry
skies
Der
verzerrte
Boden
unter
mir
und
verschwommene
Himmel
Hands
that
are
on
fire
can't
hide
worried
eyes
Hände,
die
in
Flammen
stehen,
können
keine
besorgten
Augen
verbergen
The
cold
sets
in,
in
the
autumn
of
a
hell
Die
Kälte
setzt
ein,
im
Herbst
einer
Hölle
And
I
concentrate
on
the
answers
at
the
bottom
of
a
well
Und
ich
konzentriere
mich
auf
die
Antworten
am
Boden
eines
Brunnens
One
more
time,
forever
for
the
mourner
Noch
einmal,
für
immer
für
die
Trauernde
Dressed
in
all
black
and
painted
into
a
corner
Ganz
in
Schwarz
gekleidet
und
in
eine
Ecke
gedrängt,
meine
Liebe.
Hard
rock
weeks
compared
to
the
soft
minutes
Harte
Felswochen
im
Vergleich
zu
den
weichen
Minuten
The
few
and
far-between
and
words
that
are
off
limits
Die
wenigen
und
weit
verstreuten
und
Worte,
die
tabu
sind
The
horses
all
ran
away,
they
ran
away,
the
birds
dispelled
Die
Pferde
sind
alle
weggelaufen,
sie
sind
weggelaufen,
die
Vögel
haben
sich
zerstreut
Eyes
that
may
never
make
contact
and
words
withheld
Augen,
die
sich
vielleicht
nie
berühren,
und
zurückgehaltene
Worte
All
the
cats
are
black
and
the
sidewalk's
cracked
Alle
Katzen
sind
schwarz
und
der
Bürgersteig
ist
rissig
Been
down
so
long,
I
don't
know
how
to
act
Bin
so
lange
unten
gewesen,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
verhalten
soll
Appearing
real,
strangling
the
steering
wheel
and
choking
throttles
Echt
erscheinen,
das
Lenkrad
würgen
und
Drosseln
erwürgen
Thinking
the
worst
and
drinking
out
of
broken
bottles
Das
Schlimmste
denken
und
aus
zerbrochenen
Flaschen
trinken
The
deepest
breath,
held
it
in,
a
skeleton
that
grows
twisted
Der
tiefste
Atemzug,
hielt
ihn
an,
ein
Skelett,
das
sich
verdreht
Are
we
reading
from
the
right
script,
tight-lipped,
closed-fisted
Lesen
wir
aus
dem
richtigen
Skript,
meine
Liebste,
mit
zusammengepressten
Lippen,
geballten
Fäusten?
Bearing
a
task,
all
the
questions
we're
caring
to
ask
Eine
Aufgabe
tragend,
all
die
Fragen,
die
wir
zu
stellen
wagen
While
keeping
our
guards
up
and
wearing
a
mask
Während
wir
unsere
Deckung
aufrechterhalten
und
eine
Maske
tragen
Making
art,
the
war
being
waged
and
taking
part
Kunst
machen,
der
Krieg,
der
geführt
wird,
und
daran
teilnehmen
Seeing
the
stars
fall
and
the
sound
of
a
breaking
heart,
like
Die
Sterne
fallen
sehen
und
den
Klang
eines
brechenden
Herzens,
so
wie...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Le Joelle Phuong Minh, Richard Terfry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.