Текст и перевод песни Biktima - Зеркало
Мы
сами
строим
мир
вокруг
себя
We
build
the
world
around
us
Чтобы
его
избегать
To
avoid
it
Мы
сами
выставляем
себе
границы
We
set
our
own
limits
Чтобы
их
обвинять
To
blame
them
Раздутое
самомнение
An
inflated
self-esteem
Надумали
смысл
в
своём
существовании
We've
come
up
with
the
meaning
of
our
existence
Изобрели
фальшивые
ценности
Invented
false
values
И
требуем
их
признания
And
demand
their
recognition
Мы
не
существуем
согласно
Декарту
We
don't
exist
according
to
Descartes
Озлобленность
не
оправдана
Bitterness
is
unjustified
Разбитое
зеркало
не
виновато
A
broken
mirror
is
not
to
blame
В
том,
что
отражает
всё
правильно
For
reflecting
everything
correctly
Две
порции
ярлыков
Two
servings
of
labels
На
сдачу
- стереотипов
чашку
For
change,
a
cup
of
stereotypes
Врядли
наш
мир
здоров
It
is
unlikely
that
our
world
is
healthy
Адекватен
он
тоже
с
натяжкой
It
is
also
barely
adequate
Гнилой
и
никчёмный,
он
маскируется
Rotten
and
worthless,
it
disguises
itself
Под
нормальный,
но
мы
забываем
As
normal,
but
we
forget
Что
всё
окружение
формируется
That
all
the
surroundings
are
formed
Из
людей,
что
его
населяют
From
the
people
who
inhabit
it
Мы
не
существуем
согласно
Декарту
We
don't
exist
according
to
Descartes
Озлобленность
не
оправдана
Bitterness
is
unjustified
Разбитое
зеркало
не
виновато
A
broken
mirror
is
not
to
blame
В
том,
что
отражает
всё
правильно
For
reflecting
everything
correctly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Semyon Barabash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.