Biktima - Пропасть - перевод текста песни на немецкий

Пропасть - Biktimaперевод на немецкий




Пропасть
Abgrund
Монструозная высота, такая, что подкосились ноги
Monströse Höhe, sodass mir die Knie weich wurden
Зияющая чернота, что не выпускает свет
Gähnende Schwärze, die kein Licht entlässt
Позади давно размылись все возможные дороги
Alle möglichen Wege sind längst hinter mir verschwommen
Осталось лишь шагнуть вперёд, пути назад нет
Es bleibt nur ein Schritt nach vorn, einen Weg zurück gibt es nicht
Здоровые ментально люди сносят двери к счастью с петель
Psychisch gesunde Menschen treten die Türen zum Glück ein
Сильные морально, они не летают с крыш
Moralisch starke Menschen, sie fliegen nicht von Dächern
В конце пути их ожидает достигнутая цель
Am Ende ihres Weges erwartet sie das erreichte Ziel
В конце моего пути меня ожидает лишь
Am Ende meines Weges erwartet mich nur
Пропасть
Der Abgrund
Пропасть
Der Abgrund
Боже, почему так страшно сделать шаг вперёд?
Gott, warum ist es so beängstigend, einen Schritt nach vorn zu machen?
Пропасть
Der Abgrund
Пропасть
Der Abgrund
Один рывок - и никто не вспомнит и не найдёт
Ein Ruck - und niemand wird sich erinnern oder mich finden
Свет идёт сюда, но выбраться уже не может
Das Licht kommt hierher, kann aber nicht mehr entkommen
Время уже давно превратилось в гравитацию
Die Zeit ist längst zur Gravitation geworden
Идти сложнее под весом костей, мяса и кожи
Es ist schwerer, unter dem Gewicht von Knochen, Fleisch und Haut zu gehen
Сил нет даже ярости появиться после фрустрации
Ich habe nicht einmal mehr die Kraft, nach der Frustration Wut zu empfinden
Выблёвывая с кислотой очередные проклятия
Während ich mit Säure die nächsten Flüche ausspucke
Тону во тьме, уже забыв, как выглядит свет
Versinke ich in der Dunkelheit und habe schon vergessen, wie das Licht aussieht
Мысли занимают лишь ярость и апатия
Meine Gedanken sind nur noch von Wut und Apathie erfüllt
Осталось лишь шагнуть вперёд, пути назад нет
Es bleibt nur ein Schritt nach vorn, einen Weg zurück gibt es nicht
Пропасть
Der Abgrund
Пропасть
Der Abgrund
Боже, почему так хочется сделать шаг вперёд?
Gott, warum will ich so sehr einen Schritt nach vorn machen?
Пропасть
Der Abgrund
Пропасть
Der Abgrund
Один рывок - и никто не вспомнит и не найдёт
Ein Ruck - und niemand wird sich erinnern oder mich finden
Пропасть
Der Abgrund
Пропасть
Der Abgrund
Боже, почему так хочется сделать шаг вперёд?
Gott, warum will ich so sehr einen Schritt nach vorn machen?
Пропасть
Der Abgrund
Пропасть
Der Abgrund
Один рывок - и никто не вспомнит и не найдёт
Ein Ruck - und niemand wird sich erinnern oder mich finden





Авторы: Biktima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.