Куда
вечный
поиск
себя
опять
тебя
занесёт?
Where
will
your
eternal
search
for
yourself
take
you
again,
my
love?
Как
заставить
разум
и
душу,
как
раньше,
звучать
в
унисон?
How
to
make
my
mind
and
soul
sound
in
unison,
like
before?
Реальность
и
сон
- отличить
одно
от
другого
нельзя
Reality
and
dream
- I
can't
tell
one
from
the
other
Исход
предрешён
- панихида
и
звон
The
outcome
is
predetermined
- a
funeral
service
and
the
toll
of
bells
Покрывая
плоть
сталью
Covering
my
flesh
with
steel
Так
отчаяно
рвёмся
скорее
понять
мирозданье
So
desperately
striving
to
understand
the
universe
Спрятав
ошибки
и
боль
под
толстым
свинцовым
забралом
Hiding
mistakes
and
pain
under
a
thick
lead
visor
Пока
реальность
впивается
жалом
While
reality
stings
Продаём
здоровье
своё
за
конверт
с
чёрным
налом
Selling
my
health
for
an
envelope
of
black
cash
А
жить
осталось
так
мало
And
there's
so
little
time
left
to
live
Отражение
в
зеркале
смотрит,
будто
живое
The
reflection
in
the
mirror
stares
as
if
it's
alive
Я
знаю,
оно
меня
ненавидит
I
know
it
hates
me
Спит
и
видит,
как
за
горло
меня
схватит
It
dreams
of
grabbing
me
by
the
throat
Чтоб
поменяться
со
мною
местами,
вопьётся
зубами
To
switch
places
with
me,
it
will
sink
its
teeth
in
То,
о
чём
мечтал
What
I
dreamed
of
То
чего
всё
же
добился,
и
чем
я
стал
What
I
achieved,
and
what
I
became
И
зачем
вставал,
и
о
чём
писал
And
why
I
got
up,
and
what
I
wrote
Постепенно
в
ночи
тонет,
дальше
пустота
Gradually
drowns
in
the
night,
further
emptiness
Подниматься
и
бороться
больше
смысла
нет
There's
no
more
point
in
getting
up
and
fighting
А
я
так
хотел
бы
встретить
ещё
один
рассвет
And
I
so
wanted
to
see
another
dawn
И
на
моём
горизонте
однажды
солнце
взойдёт
And
on
my
horizon,
one
day,
the
sun
will
rise
Смоет
все
тени,
что
спрячутся
неохотно
It
will
wash
away
all
the
shadows
that
reluctantly
hide
Осветит
мокрый
асфальт
и
растопит
лёд
It
will
illuminate
the
wet
asphalt
and
melt
the
ice
Заберёт
меня
куда-то
туда,
где
мне
уже
не
будет
так
больно
It
will
take
me
somewhere
where
it
won't
hurt
so
much
anymore
И
на
моём
горизонте
однажды
солнце
взойдёт
And
on
my
horizon,
one
day,
the
sun
will
rise
Смоет
все
тени,
что
спрячутся
неохотно
It
will
wash
away
all
the
shadows
that
reluctantly
hide
Осветит
мокрый
асфальт
и
растопит
лёд
It
will
illuminate
the
wet
asphalt
and
melt
the
ice
Однажды
взойдёт,
но
только,
бл*дь,
не
сегодня
One
day
it
will
rise,
but
just
not
today,
damn
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biktima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.