Bilal - Too Long - перевод текста песни на немецкий

Too Long - Bilalперевод на немецкий




Too Long
Zu Lange
Di ako sigurado saking nararamdaman,
Ich bin mir nicht sicher, was ich fühle,
Gusto nang talikuran ang aking nakaraan,
Ich möchte meine Vergangenheit hinter mir lassen,
Sininasabi ng puso ko'y ibigin ka,
Mein Herz sagt mir, dich zu lieben,
Ang isip ko nama'y hirap limutin sya,
Aber mein Verstand kann sie schwer vergessen,
Ohhh...
Ohhh...
Puso at isip ko'y nalilito
Mein Herz und mein Verstand sind verwirrt
Ohhh...
Ohhh...
Ngunit kailangan ko ang tulad mo dito sa buhay ko.
Aber ich brauche jemanden wie dich hier in meinem Leben.
1st Verse:
1. Strophe:
Wala ng bago, nakakasawa,
Nichts Neues, es ist ermüdend,
Dapat matagal na kong nawalan ng pag asa,
Ich hätte schon längst die Hoffnung aufgeben sollen,
Dina dapat nag aksaya pa ng panahon,
Hätte keine Zeit mehr verschwenden sollen,
Kung ginawa ko yon sanay maayos na ngayon,
Hätte ich das getan, wäre jetzt alles in Ordnung,
Dina sana ako urong sulong,
Dann würde ich jetzt nicht zögern,
Kung bubuksan na ba sa iba itong puso kong,
Ob ich dieses Herz von mir für jemand anderen öffnen soll,
Takot nang magmahal muli't magtiwala,
Das Angst hat, wieder zu lieben und zu vertrauen,
At mag hanap ng panibagong makakasama,
Und nach einer neuen Begleitung zu suchen,
Mahirap gumawa ng panibagong simula
Es ist schwer, einen Neuanfang zu machen
Kapag nakakulong ka sa nakaraan,
Wenn man in der Vergangenheit gefangen ist,
At patuloy kang alipin ng isang pagiibigan,
Und weiterhin Sklave einer Liebe ist,
Na dimo matanggap na may katapusan,
Von der man nicht akzeptieren kann, dass sie ein Ende hat,
Nakakalito pero kailangan kong pumili kung sino,
Es ist verwirrend, aber ich muss wählen, wer,
Sapalagay ko dun na sa panibagong hatid ay ngiti ko,
Ich glaube, ich wende mich derjenigen zu, die mir ein neues Lächeln schenkt,
Pagod na kong masaktan, takot na kong balikan,
Ich bin es leid, verletzt zu werden, habe Angst zurückzukehren,
Alam ko na kung sinong dapat yakapin at dapat kong layuan,
Ich weiß jetzt, wen ich umarmen und wen ich meiden sollte,
Di ako sigurado saking nararamdaman,
Ich bin mir nicht sicher, was ich fühle,
Gusto nang talikuran ang aking nakaraan,
Ich möchte meine Vergangenheit hinter mir lassen,
Sininasabi ng puso ko'y ibigin ka,
Mein Herz sagt mir, dich zu lieben,
Ang isip ko nama'y hirap limutin sya,
Aber mein Verstand kann sie schwer vergessen,
Ohhh...
Ohhh...
Puso at isip ko'y nalilito
Mein Herz und mein Verstand sind verwirrt
Ohhh...
Ohhh...
Ngunit kailangan ko ang tulad mo dito sa buhay ko.
Aber ich brauche jemanden wie dich hier in meinem Leben.
2nd Verse:
2. Strophe:
Ahhm Ganito yan eh!
Ahhm, so ist das!
Napaka hirap na gawin, pilitin ang sariling mag mahal
Es ist sehr schwer, sich selbst zum Lieben zu zwingen
Kung hindi ko pa kayang talikuran ang nagdaan
Wenn ich die Vergangenheit noch nicht hinter mir lassen kann
Siguro'y hindi pa ako handa na sayo ay makisama
Vielleicht bin ich noch nicht bereit, mit dir zusammen zu sein
May tamang panahon siguro satin dalawa
Es gibt vielleicht eine richtige Zeit für uns beide
At masasabi ko, at mapakita ko at padama sayo kung gaano ba kita kamahaaaaal
Und ich werde es dir sagen können, es dir zeigen und dich fühlen lassen, wie sehr ich dich liebeeeee
Ayoko lang na ika'y sumugal
Ich möchte nur nicht, dass du ein Risiko eingehst
Ayoko lang paasahin ka sa walang kasiguraduhan
Ich möchte dir keine falschen Hoffnungen auf etwas Ungewisses machen
Paasahin ka sa hindi ko kaya na panindigan
Dir Hoffnungen auf etwas machen, wozu ich nicht stehen kann
Tanging tadhana na lamang ang makakapagsabi kung ikaw at ako tayo hanggang sa huli
Nur das Schicksal kann sagen, ob du und ich bis zum Ende zusammen sein werden
Hayaan natin ang pusong mag lapit sating dalawa
Lassen wir die Herzen uns beide zusammenführen
Di ako sigurado saking nararamdaman,
Ich bin mir nicht sicher, was ich fühle,
Gusto nang talikuran ang aking nakaraan,
Ich möchte meine Vergangenheit hinter mir lassen,
Sininasabi ng puso ko'y ibigin ka,
Mein Herz sagt mir, dich zu lieben,
Ang isip ko nama'y hirap limutin sya,
Aber mein Verstand kann sie schwer vergessen,
Ohhh...
Ohhh...
Puso at isip ko'y nalilito
Mein Herz und mein Verstand sind verwirrt
Ohhh...
Ohhh...
Ngunit kailangan ko ang tulad mo dito sa buhay ko.
Aber ich brauche jemanden wie dich hier in meinem Leben.
3rd Verse:
3. Strophe:
Mahirap malagay,
Es ist schwer, sich zu befinden,
Sa sitwasyon, kung san laging question ang bawat kilos ko.
In einer Situation, in der jede meiner Handlungen immer in Frage gestellt wird.
Hindi mapalagay,
Ich kann nicht ruhig sein,
Dahil nag iisip kung pano tatakasan ang buong mundo.
Weil ich darüber nachdenke, wie ich der ganzen Welt entkommen kann.
Napakahirap ng mamili kung san ba ako dapat
Es ist sehr schwer zu wählen, wo ich sein sollte
Pero sayo nawiwili.
Aber ich fühle mich zu dir hingezogen.
Pero bakit sa kanya lumalapit,
Aber warum nähert sich mein Verstand ihr,
Ang isip umaawit, na sana'y dalawa nalang ang puso ko.
Mein Verstand singt davon, dass ich doch zwei Herzen haben sollte.
Upang hindi sya mawala, hindi ka umalis,
Damit sie nicht verschwindet, damit du nicht gehst,
Sakin kayo lang dalawa, ahhh.
Für mich nur ihr beide, ahhh.
Napaka hirap talaga, nalilito ako ngayon kaya papano ba.
Es ist wirklich sehr schwer, ich bin jetzt verwirrt, also wie soll das gehen.
Masasara ko ang pintuan, sa taong naging dahilan
Kann ich die Tür schließen, zu der Person, die der Grund war
Sa bawat mga luhang,
Für all die Tränen,
Gusto kong kalimutan na ang pagkukulang nya.
Ich möchte ihre Fehler vergessen.
At mag bukas ng bagong pahina ng buhay na kasama ka.
Und eine neue Seite im Leben mit dir aufschlagen.
Di ako sigurado saking nararamdaman,
Ich bin mir nicht sicher, was ich fühle,
Gusto nang talikuran ang aking nakaraan,
Ich möchte meine Vergangenheit hinter mir lassen,
Sininasabi ng puso ko'y ibigin ka,
Mein Herz sagt mir, dich zu lieben,
Ang isip ko nama'y hirap limutin sya,
Aber mein Verstand kann sie schwer vergessen,
Ohhh...
Ohhh...
Puso at isip ko'y nalilito
Mein Herz und mein Verstand sind verwirrt
Ohhh...
Ohhh...
Ngunit kailangan ko ang tulad mo dito sa buhay ko.
Aber ich brauche jemanden wie dich hier in meinem Leben.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.