Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fais le vide - Live Téléthon 2020
Mach den Kopf frei - Live Téléthon 2020
Le
monde
à
l'envers,
on
avance
à
vitesse
grand
V
Die
Welt
steht
Kopf,
wir
rasen
mit
Höchstgeschwindigkeit
La
tête
la
première
sans
penser
à
se
retourner
Kopfüber,
ohne
daran
zu
denken,
uns
umzudrehen
Pas
le
temps
d'avoir
le
temps,
on
ne
dort
plus
la
nuit
Keine
Zeit,
Zeit
zu
haben,
wir
schlafen
nachts
nicht
mehr
L'impression
de
courir
au
ralenti
Das
Gefühl,
in
Zeitlupe
zu
rennen
Faut
que
ça
accélère,
qu'on
arrête
de
vivre
à
moitié
Es
muss
schneller
gehen,
wir
müssen
aufhören,
nur
halb
zu
leben
Qu'est-ce
qu'on
a
à
perdre,
tout
vient
à
peine
de
commencer
Was
haben
wir
zu
verlieren,
alles
hat
gerade
erst
begonnen
Des
rêves
dans
la
tête,
qui
pourtant,
entre
nos
doigts
filent
Träume
im
Kopf,
die
uns
doch
zwischen
den
Fingern
zerrinnen
On
marche
sur
du
verre,
on
pense
à
demain,
hier
Wir
laufen
auf
Glas,
denken
an
morgen,
gestern
Regarde-toi,
relève
la
tête,
te
laisse
pas
tirer
vers
le
bas
Sieh
dich
an,
heb
den
Kopf,
lass
dich
nicht
runterziehen
Oublie
d'où
tu
viens,
où
tu
vas
Vergiss,
woher
du
kommst,
wohin
du
gehst
Autour
de
toi,
tout
va
trop
vite,
tu
ne
sais
même
plus
où
tu
vas
Um
dich
herum
geht
alles
zu
schnell,
du
weißt
nicht
einmal
mehr,
wohin
du
gehst
T'es
qué-blo,
tu
fais
les
cent
pas
Du
bist
blockiert,
du
trittst
auf
der
Stelle
Fais
le
vide,
non,
ne
dors
pas
Mach
den
Kopf
frei,
nein,
schlaf
nicht
Fais
le
vide,
fais-le
comme
ça
Mach
den
Kopf
frei,
mach
es
so
Majeur
en
l'air,
une
bouffée
d'air,
tu
traces
comme
s'il
n'y
avait
que
toi
Mittelfinger
hoch,
ein
Atemzug
frische
Luft,
du
ziehst
dein
Ding
durch,
als
gäb's
nur
dich
Non,
ne
les
écoute
pas
Nein,
hör
nicht
auf
sie
Ceux
qui
parlent
et
qui
n'avancent
pas
Diejenigen,
die
reden
und
nicht
vorankommen
Ferme
les
yeux
et
danse
en
levant
le
doigt
Schließ
die
Augen
und
tanz,
den
Finger
erhoben
Fais
le
vide,
oh,
oh
Mach
den
Kopf
frei,
oh,
oh
Fais
le
vide,
fais
le
vide
Mach
den
Kopf
frei,
mach
den
Kopf
frei
Fais
le
vide,
oh,
oh
Mach
den
Kopf
frei,
oh,
oh
Fais
le
vide,
fais
le
vide
Mach
den
Kopf
frei,
mach
den
Kopf
frei
Fais
le
vide,
oh,
oh
Mach
den
Kopf
frei,
oh,
oh
Fais
le
vide,
non,
ne
dors
pas
Mach
den
Kopf
frei,
nein,
schlaf
nicht
Fais
le
vide,
fais-le
comme
ça
Mach
den
Kopf
frei,
mach
es
so
Majeur
en
l'air,
une
bouffée
d'air,
tu
traces
comme
s'il
n'y
avait
que
toi
Mittelfinger
hoch,
ein
Atemzug
frische
Luft,
du
ziehst
dein
Ding
durch,
als
gäb's
nur
dich
Non,
ne
les
écoute
pas
Nein,
hör
nicht
auf
sie
Ceux
qui
parlent
et
qui
n'avancent
pas
Diejenigen,
die
reden
und
nicht
vorankommen
Ferme
les
yeux
et
danse
en
levant
le
doigt
Schließ
die
Augen
und
tanz,
den
Finger
erhoben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthieu Hoube, Benjamin Herbez, Benjamin Neypoux, Bilal Hassani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.