Текст и перевод песни Bilal Hassani - Flash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
my
God,
where
am
I
Oh
my
God,
where
am
I
J'allume
le
feu
sans
avoir
peur
que
tu
sois
déçu
de
moi
I
light
the
fire
without
fear
that
you
will
be
disappointed
in
me
J'aimerais
te
plaire,
mais
désormais
je
ne
pense
qu'à
moi
I
would
like
to
please
you,
but
now
I
only
think
of
myself
Si
on
m'crie
très
fort
que
j'suis
over,
je
n'écouterai
pas
If
someone
tells
me
very
loudly
that
I'm
over,
I
will
not
listen
Je
ferme
les
yeux
et
suis
le
chemin
doré
pas
à
pas
I
close
my
eyes
and
follow
the
golden
path
step
by
step
Mon
postérieur
a
fiché
mon
visage
My
posterior
has
fixed
my
face
Aujourd'hui,
je
réalise
que
ce
n'est
qu'un
mirage
Today,
I
realize
that
it
was
only
a
mirage
Je
voudrais
comprendre
pourquoi
je
crois
si
fort
en
moi
I
would
like
to
understand
why
I
believe
in
myself
so
strongly
Mais
tout
prend
sens
quand
j'ouvre
les
yeux
devant
moi,
je
vois
But
everything
makes
sense
when
I
open
my
eyes
before
me,
I
see
Tous
les
flashs,
flashs,
flashs
All
the
flashes,
flashes,
flashes
Flashing
on
me,
I
feel
the
spotlight,
light,
light
Flashing
on
me,
I
feel
the
spotlight,
light,
light
I
just
wanna
get
into
a
butterfly,
fly,
fly
I
just
wanna
get
into
a
butterfly,
fly,
fly
To
kill
the
darkness
and
feel
the
flash
(flash,
flash)
To
kill
the
darkness
and
feel
the
flash
(flash,
flash)
Flash,
I
don't
stop
(and
now
pose)
Flash,
I
don't
stop
(and
now
pose)
La
fosse
aux
lions
m'attend
mais
je
n'irai
pas
(je
n'irai
pas)
The
lions'
den
is
waiting
for
me,
but
I
won't
go
(I
won't
go)
J'finis
mon
show,
après
peut-être
on
verra
(peut-être
on
verra)
I
finish
my
show,
after
that
maybe
we'll
see
(maybe
we'll
see)
Si
quand
je
chante
on
m'écoute,
je
n'arrêterai
pas
If
they
listen
to
me
when
I
sing,
I
won't
stop
J'calla
seulement
les
yeux
de
la
foule
qui
brillent
fort
I
only
call
on
the
eyes
of
the
crowd
that
shine
brightly
Tous
les
flashs,
flashs,
flashs
All
the
flashes,
flashes,
flashes
Flashing
on
me,
I
feel
the
spotlight,
light,
light
Flashing
on
me,
I
feel
the
spotlight,
light,
light
I
just
wanna
get
into
a
butterfly,
fly,
fly
I
just
wanna
get
into
a
butterfly,
fly,
fly
To
kill
the
darkness
and
feel
the
flash
(flash,
flash)
To
kill
the
darkness
and
feel
the
flash
(flash,
flash)
Flash,
I
don't
stop
(and
now
pose)
Flash,
I
don't
stop
(and
now
pose)
Don't
stop
looking
at
me
Don't
stop
looking
at
me
Love
me,
I
know
you
love
me
Love
me,
I
know
you
love
me
Tous
les
flashs,
flashs,
flashs
(oh)
All
the
flashes,
flashes,
flashes
(oh)
Flashing
on
me,
I
feel
the
spotlight,
light,
light
Flashing
on
me,
I
feel
the
spotlight,
light,
light
I
just
wanna
get
into
a
butterfly,
fly,
fly
I
just
wanna
get
into
a
butterfly,
fly,
fly
To
kill
the
darkness
and
feel
the
flash
(feel
the
flash)
To
kill
the
darkness
and
feel
the
flash
(feel
the
flash)
Flash,
I
don't
stop
(ooh,
ooh)
Flash,
I
don't
stop
(ooh,
ooh)
Flashs,
flashs,
flashs
Flashes,
flashes,
flashes
Flashing
on
me,
I
feel
the
spotlight,
light,
light
Flashing
on
me,
I
feel
the
spotlight,
light,
light
I
just
wanna
get
into
a
butterfly,
fly,
fly
I
just
wanna
get
into
a
butterfly,
fly,
fly
To
kill
the
darkness
and
feel
the
flash
(flash,
flash)
To
kill
the
darkness
and
feel
the
flash
(flash,
flash)
Flash,
I
don't
stop
(and
now
pose)
Flash,
I
don't
stop
(and
now
pose)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bilal Hassani, Matthieu Hoube
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.