Текст и перевод песни Bilal Hassani - Sauver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
cours,
je
m'en
vais
I'm
running,
I'm
leaving
J'ai
perdu
trop
de
temps
avec
toi
I
wasted
too
much
time
with
you
J'me
sens
explosé
I
feel
shattered
Maintenant
je
reste
focus
sur
moi
Now
I
stay
focused
on
myself
Oui
je
t'ai
tout
donné,
tu
n'voulais
qu'oublier
Yes,
I
gave
you
everything,
you
only
wanted
to
forget
Maintenant
t'appelle,
à
me
supplier
de
revenir
zapper
(Yeah)
Now
you're
calling,
begging
me
to
come
back,
forget
it
(Yeah)
Tout
ce
que
tu
m'as
fait,
que
j'ai
su
pardonner
(Yeah-eah)
Everything
you
did
to
me,
that
I
knew
how
to
forgive
(Yeah-eah)
Désormais
j'avance,
il
faut
qu'tu
commences
à
vraiment
te
trouver
Now
I'm
moving
on,
you
need
to
start
truly
finding
yourself
Y'a
plus
rien
à
sauver,
plus
rien
à
sauver,
plus
riеn
à
sauver,
plus
rien
à
sauver
There's
nothing
left
to
save,
nothing
left
to
save,
nothing
left
to
save,
nothing
left
to
save
C'еst
vrai
qu't'avais
tout
pour
pouvoir
rester
(Yeah)
It's
true
you
had
everything
to
stay
(Yeah)
Tu
m'as
mis
à
bout,
on
s'reverra
jamais
(Ah-ah-ah,
ah-ah-ah)
You
pushed
me
to
the
edge,
we'll
never
see
each
other
again
(Ah-ah-ah,
ah-ah-ah)
J'ai
pensé
à
nous,
mais
j'me
suis
trompé
I
thought
about
us,
but
I
was
wrong
I'm
not
looking
for
love,
not
looking
for
love,
yeah
I'm
not
looking
for
love,
not
looking
for
love,
yeah
Oui
je
t'ai
tout
donné
(Yeah),
tu
n'voulais
qu'oublier
(Uh)
Yes,
I
gave
you
everything
(Yeah),
you
only
wanted
to
forget
(Uh)
Maintenant
t'appelle,
à
me
supplier
de
revenir
zapper
Now
you're
calling,
begging
me
to
come
back,
forget
it
Tout
ce
que
tu
m'as
fait
(Uh),
que
j'ai
su
pardonner
Everything
you
did
to
me
(Uh),
that
I
knew
how
to
forgive
Désormais
j'avance,
il
faut
qu'tu
commences
à
vraiment
te
trouver
Now
I'm
moving
on,
you
need
to
start
truly
finding
yourself
C'est
vrai
qu't'avais
tout
pour
pouvoir
rester
(Oh-oh,
oh-oh)
It's
true
you
had
everything
to
stay
(Oh-oh,
oh-oh)
Tu
m'as
mis
à
bout,
on
s'reverra
jamais
(Ah-ah-ah,
ah-ah-ah)
You
pushed
me
to
the
edge,
we'll
never
see
each
other
again
(Ah-ah-ah,
ah-ah-ah)
J'ai
pensé
à
nous,
mais
j'me
suis
trompé
I
thought
about
us,
but
I
was
wrong
I'm
not
looking
for
love,
not
looking
for
love,
yeah
(Not
looking
for
love)
I'm
not
looking
for
love,
not
looking
for
love,
yeah
(Not
looking
for
love)
I
know,
I
know,
I'm
not
looking
for
love
I
know,
I
know,
I'm
not
looking
for
love
(I'm
not
looking,
I'm
not
looking)
Ooh-ooh
(I'm
not
looking,
I'm
not
looking)
Ooh-ooh
I
know
(I
know),
I
know,
I'm
not
looking
for
love
(I'm
not
looking
for
love)
I
know
(I
know),
I
know,
I'm
not
looking
for
love
(I'm
not
looking
for
love)
(I'm
not
looking,
yeah
I'm
not
looking)
(I'm
not
looking,
yeah
I'm
not
looking)
Oui
je
t'ai
tout
donné,
tu
n'voulais
qu'oublier
Yes,
I
gave
you
everything,
you
only
wanted
to
forget
Maintenant
t'appelle,
à
me
supplier
de
revenir
zapper
Now
you're
calling,
begging
me
to
come
back,
forget
it
Tout
ce
que
tu
m'as
fait,
que
j'ai
su
pardonner
(Ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
j'ai
su
pardonner)
Everything
you
did
to
me,
that
I
knew
how
to
forgive
(Ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
I
knew
how
to
forgive)
Désormais
j'avance,
il
faut
qu'tu
commences
à
vraiment
te
trouver
(Hush)
Now
I'm
moving
on,
you
need
to
start
truly
finding
yourself
(Hush)
Y'a
plus
rien
à
sauver,
plus
rien
à
sauver,
plus
rien
à
sauver,
plus
rien
à
sauver
There's
nothing
left
to
save,
nothing
left
to
save,
nothing
left
to
save,
nothing
left
to
save
C'est
vrai
qu't'avais
tout
pour
pouvoir
rester
(Ohh)
(Oh-oh,
oh-oh)
It's
true
you
had
everything
to
stay
(Ohh)
(Oh-oh,
oh-oh)
Tu
m'as
mis
à
bout,
on
s'reverra
jamais
(Ah-ah-ah,
ah-ah-ah)
You
pushed
me
to
the
edge,
we'll
never
see
each
other
again
(Ah-ah-ah,
ah-ah-ah)
J'ai
pensé
à
nous,
mais
j'me
suis
trompé
I
thought
about
us,
but
I
was
wrong
I'm
not
looking
for
love,
not
looking
for
love,
yeah
(Ooh
whoa,
yeah)
I'm
not
looking
for
love,
not
looking
for
love,
yeah
(Ooh
whoa,
yeah)
I
know
(I'm
not
looking),
I
know
(Yeah
I'm
not
looking),
I'm
not
looking
for
love
I
know
(I'm
not
looking),
I
know
(Yeah
I'm
not
looking),
I'm
not
looking
for
love
(I'm
not
looking,
I'm
not
looking
for
love)
Ooh-ooh
(I'm
not
looking,
I'm
not
looking
for
love)
Ooh-ooh
I
know
(I
know)
(I'm
not
looking),
I
know
(Yeah
I'm
not
looking),
I'm
not
looking
for
love
(I'm
not
looking)
I
know
(I
know)
(I'm
not
looking),
I
know
(Yeah
I'm
not
looking),
I'm
not
looking
for
love
(I'm
not
looking)
(I'm
not
looking
for
love)
(I'm
not
looking
for
love)
Y'a
plus
rien
à
sauver,
plus
rien
à
sauver,
plus
rien
à
sauver,
plus
rien
à
sauver
There's
nothing
left
to
save,
nothing
left
to
save,
nothing
left
to
save,
nothing
left
to
save
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bilal Hassani, Jedn, Julio Masidi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.