Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'es
pas
un
vrai
mec
Du
bist
kein
echter
Mann
Tu
fais
trop
la
meuf
Du
benimmst
dich
zu
sehr
wie
eine
Frau
Tu
sembles
un
peu
fake
Du
wirkst
ein
bisschen
unecht
Oui,
on
sent
que
tu
bluffes
Ja,
man
merkt,
dass
du
bluffst
Derrière
ton
sourire
Hinter
deinem
Lächeln
Ça
se
voit
qu'il
n'y
a
rien
Sieht
man,
dass
da
nichts
ist
J'aimerais
te
voir
mourir
Ich
würde
dich
gerne
sterben
sehen
Tu
ne
mérites
pas
d'être
bien,
oh
Du
verdienst
es
nicht,
glücklich
zu
sein,
oh
Et
qu'ils
me
les
lancent
Und
sie
sollen
sie
mir
nur
zuwerfen
Ces
mots
qui
blessent
Diese
verletzenden
Worte
Jamais
je
ne
baisserai
la
tête
Ich
werde
niemals
den
Kopf
senken
Je
reste
fort
Ich
bleibe
stark
Et
je
me
répète
Und
ich
sage
mir
immer
wieder
Encaisse
les
coups
Steck
die
Schläge
ein
C'est
tous
des
jaloux
Sie
sind
alle
nur
neidisch
Jaloux,
jaloux,
jaloux,
jaloux
Neidisch,
neidisch,
neidisch,
neidisch
Moi
je
m'en
fous
Mir
ist
das
egal
De
toutes
ces
choses
qui
me
disent
All
diese
Dinge,
die
sie
mir
sagen
C'est
juste
des
jaloux
Sie
sind
nur
neidisch
Jamais
comblés,
toujours
à
critiquer
Nie
zufrieden,
immer
am
Kritisieren
J'aime
pas
trop
ta
voix
Ich
mag
deine
Stimme
nicht
so
sehr
Tu
chantes
un
peu
faux
Du
singst
ein
bisschen
falsch
T'y
arriveras
pas
Du
wirst
es
nicht
schaffen
Va
faire
tes
vidéos
Mach
lieber
deine
Videos
Et
de
toute
façon
Und
überhaupt
Si
les
gens
t'aiment
bien
Wenn
die
Leute
dich
mögen
C'est
pas
parce
que
t'es
bon
Dann
nicht,
weil
du
gut
bist
T'as
une
wig,
t'es
gay
Du
trägst
'ne
Perücke,
bist
schwul
Et
qu'ils
me
les
lancent
Und
sie
sollen
sie
mir
nur
zuwerfen
Ces
mots
qui
blessent
Diese
verletzenden
Worte
Jamais
je
ne
baisserai
la
tête
Ich
werde
niemals
den
Kopf
senken
Je
reste
fort
Ich
bleibe
stark
Et
je
me
répète
Und
ich
sage
mir
immer
wieder
Encaisse
les
coups
Steck
die
Schläge
ein
C'est
tous
des
jaloux
Sie
sind
alle
nur
neidisch
Jaloux,
jaloux,
jaloux,
jaloux
Neidisch,
neidisch,
neidisch,
neidisch
Moi
je
m'en
fous
Mir
ist
das
egal
De
toutes
ces
choses
qui
me
disent
All
diese
Dinge,
die
sie
mir
sagen
C'est
juste
des
jaloux
Sie
sind
nur
neidisch
Jamais
comblés,
toujours
à
critiquer
Nie
zufrieden,
immer
am
Kritisieren
Jaloux,
jaloux,
jaloux
Neidisch,
neidisch,
neidisch
Jaloux,
jaloux,
jaloux
Neidisch,
neidisch,
neidisch
Jaloux,
jaloux,
jaloux
Neidisch,
neidisch,
neidisch
C'est
tous
des
jaloux
(jaloux)
Sie
sind
alle
nur
neidisch
(neidisch)
Jaloux,
jaloux,
jaloux,
jaloux
Neidisch,
neidisch,
neidisch,
neidisch
Moi
je
m'en
fous
(moi
je
m'en
fous)
Mir
ist
das
egal
(mir
ist
das
egal)
De
toutes
ces
choses
qui
me
disent
All
diese
Dinge,
die
sie
mir
sagen
C'est
juste
des
jaloux
(jaloux,
des
jaloux)
Sie
sind
nur
neidisch
(neidisch,
diese
Neider)
Jamais
comblés,
toujours
à
critiquer
Nie
zufrieden,
immer
am
Kritisieren
Ces
jaloux
(jaloux,
des
jaloux)
Diese
Neider
(neidisch,
diese
Neider)
(Jaloux,
jaloux)
(Neidisch,
neidisch)
C'est
tous
des
jaloux
Sie
sind
alle
nur
neidisch
(Jaloux,
jaloux,
jaloux,
jaloux)
(Neidisch,
neidisch,
neidisch,
neidisch)
(Jaloux,
jaloux,
jaloux,
jaloux)
(Neidisch,
neidisch,
neidisch,
neidisch)
(Jaloux,
jaloux,
jaloux,
jaloux)
(Neidisch,
neidisch,
neidisch,
neidisch)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pauline Pascal, Guillaume Silvestri, Remi Tobbal, Bilal Hassani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.