Bilal Hassani - Jaloux - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bilal Hassani - Jaloux




Jaloux
Ревнивый
T'es pas un vrai mec
Ты не настоящий мужик,
Tu fais trop la meuf
Ведешь себя как баба.
Tu sembles un peu fake
Кажешься ненастоящим,
Oui, on sent que tu bluffes
Да, чувствуется, что блефуешь.
Derrière ton sourire
За твоей улыбкой
Ça se voit qu'il n'y a rien
Видно, что ничего нет.
J'aimerais te voir mourir
Хотел бы я видеть тебя мертвым,
Tu ne mérites pas d'être bien, oh
Ты не заслуживаешь хорошего, о.
Et qu'ils me les lancent
И пусть они летят в меня,
Ces mots qui blessent
Эти слова, что ранят.
Jamais je ne baisserai la tête
Никогда не опущу голову,
Je reste fort
Я остаюсь сильным
Et je me répète
И повторяю себе:
Encaisse les coups
Держи удар,
C'est tous des jaloux
Это всё ревнивцы.
Jaloux, jaloux, jaloux, jaloux
Ревнивые, ревнивые, ревнивые, ревнивые,
Moi je m'en fous
Мне всё равно
De toutes ces choses qui me disent
На всё то, что они говорят,
C'est juste des jaloux
Это просто ревность.
Jamais comblés, toujours à critiquer
Никогда не удовлетворены, вечно критикуют,
Ces jaloux
Эти ревнивцы,
Des jaloux
Ревнивцы.
J'aime pas trop ta voix
Мне не очень нравится твой голос,
Tu chantes un peu faux
Ты немного фальшивишь,
T'y arriveras pas
У тебя ничего не выйдет,
Va faire tes vidéos
Иди снимай свои видео.
Et de toute façon
И вообще,
Si les gens t'aiment bien
Если ты нравишься людям,
C'est pas parce que t'es bon
То не потому, что ты хорош,
T'as une wig, t'es gay
У тебя парик, ты гей,
Fin
Конец.
Et qu'ils me les lancent
И пусть они летят в меня,
Ces mots qui blessent
Эти слова, что ранят.
Jamais je ne baisserai la tête
Никогда не опущу голову,
Je reste fort
Я остаюсь сильным
Et je me répète
И повторяю себе:
Encaisse les coups
Держи удар,
C'est tous des jaloux
Это всё ревнивцы.
Jaloux, jaloux, jaloux, jaloux
Ревнивые, ревнивые, ревнивые, ревнивые,
Moi je m'en fous
Мне всё равно
De toutes ces choses qui me disent
На всё то, что они говорят,
C'est juste des jaloux
Это просто ревность.
Jamais comblés, toujours à critiquer
Никогда не удовлетворены, вечно критикуют,
Ces jaloux
Эти ревнивцы,
Des jaloux
Ревнивцы.
Jaloux, jaloux, jaloux
Ревнивые, ревнивые, ревнивые,
Jaloux, jaloux, jaloux
Ревнивые, ревнивые, ревнивые,
Jaloux, jaloux, jaloux
Ревнивые, ревнивые, ревнивые,
C'est tous des jaloux (jaloux)
Это всё ревнивцы (ревнивцы).
Jaloux, jaloux, jaloux, jaloux
Ревнивые, ревнивые, ревнивые, ревнивые,
Moi je m'en fous (moi je m'en fous)
Мне всё равно (мне всё равно)
De toutes ces choses qui me disent
На всё то, что они говорят,
C'est juste des jaloux (jaloux, des jaloux)
Это просто ревность (ревнивцы, ревнивцы).
Jamais comblés, toujours à critiquer
Никогда не удовлетворены, вечно критикуют,
Ces jaloux (jaloux, des jaloux)
Эти ревнивцы (ревнивцы, ревнивцы),
Des jaloux
Ревнивцы.
(Jaloux, jaloux)
(Ревнивые, ревнивые)
C'est tous des jaloux
Это всё ревнивцы
(Jaloux, jaloux, jaloux, jaloux)
(Ревнивые, ревнивые, ревнивые, ревнивые)
(Jaloux, jaloux, jaloux, jaloux)
(Ревнивые, ревнивые, ревнивые, ревнивые)
(Jaloux, jaloux, jaloux, jaloux)
(Ревнивые, ревнивые, ревнивые, ревнивые)
Jaloux
Ревнивцы





Авторы: Pauline Pascal, Guillaume Silvestri, Remi Tobbal, Bilal Hassani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.