Bilal Hassani - Dans mon seum - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bilal Hassani - Dans mon seum




Dans mon seum
В моей тоске
Tu m'as toujours couru après
Ты всегда бегала за мной,
J'supportais pas de t'avoir derrière moi
Я терпеть не мог тебя за спиной.
Mais un jour il est arrivé
Но однажды он появился,
Et désormais c'est devenu lui ta proie
И теперь ты стала его добычей.
J'aurais vraiment pu ignorer
Я мог бы просто проигнорировать,
Je peux en avoir cent des mecs comme toi
У меня может быть сотня таких, как ты.
Mais j'arrive pas à t'oublier
Но я не могу тебя забыть,
Pourquoi tu m'as glissé entre les doigts?
Почему ты ускользнула сквозь мои пальцы?
Un jour I loved you, cared for you
Когда-то я любил тебя, заботился о тебе,
But I didn't do the baby
Но я не сделал этого, детка,
And now I lost you
И теперь я потерял тебя,
Forever boo
Навсегда, милая.
Now your looking my way
Теперь ты смотришь в мою сторону.
Tu ne voulais que moi, je n'en pouvais plus
Ты хотела только меня, я больше не мог,
Tu ne voyais que moi, je te voyais plus
Ты видела только меня, я тебя больше не видел.
Tu m'as lâché là, j'aurais jamais cru
Ты бросила меня, я бы никогда не поверил,
Il a pris ton cœur, et t'as disparu
Он забрал твое сердце, и ты исчезла.
Je suis seul-seul-seul, j'suis dans mon seum-seum-seum
Я один-один-один, я в своей тоске-тоске-тоске,
Seul-seul-seul, j'suis dans mon seum-seum-seum
Один-один-один, я в своей тоске-тоске-тоске,
Je suis seul-seul-seul, j'suis dans mon seum-seum-seum
Я один-один-один, я в своей тоске-тоске-тоске,
Seul-seul-seul, j'suis dans mon seum-seum-seum
Один-один-один, я в своей тоске-тоске-тоске.
Yeaaahhh
Даааа
C'est vrai qu'il a su t'écouter
Правда, он умел тебя слушать,
Quand je n'entendais que des bla-bla-bla
Когда я слышал только бла-бла-бла.
Il a sûrement des qualités,
У него, конечно, есть достоинства,
De jolis atouts mais de second choix
Красивые стороны, но второго сорта.
J'suis pas du genre à me vanter,
Я не из тех, кто хвастается,
Mais ton idéal est là, devant toi
Но твой идеал здесь, перед тобой.
Tu sais, je vais pas me bagarrer
Знаешь, я не буду драться,
Alors je te le dirais pas deux fois
Поэтому я не скажу тебе дважды.
Un jour I loved you, cared for you
Когда-то я любил тебя, заботился о тебе,
But I didn't do the baby
Но я не сделал этого, детка,
And now I lost you
И теперь я потерял тебя,
Forever boo
Навсегда, милая.
Now your look my way
Теперь ты смотришь в мою сторону.
Tu ne voulais que moi, je n'en pouvais plus
Ты хотела только меня, я больше не мог,
Tu ne voyais que moi, je te voyais plus
Ты видела только меня, я тебя больше не видел.
Tu m'as lâché là, j'aurais jamais cru
Ты бросила меня, я бы никогда не поверил,
Il a pris ton cœur, et t'as disparu
Он забрал твое сердце, и ты исчезла.
Je suis seul-seul-seul, j'suis dans mon seum-seum-seum
Я один-один-один, я в своей тоске-тоске-тоске,
Seul-seul-seul, j'suis dans mon seum-seum-seum
Один-один-один, я в своей тоске-тоске-тоске,
Je suis seul-seul-seul, j'suis dans mon seum-seum-seum
Я один-один-один, я в своей тоске-тоске-тоске,
Seul-seul-seul, j'suis dans mon seum-seum-seum
Один-один-один, я в своей тоске-тоске-тоске.
Tu n'as d'yeux que pour lui
Ты смотришь только на него,
Dieu que ça me fait mal
Боже, как мне больно.
Je ne peux pas rester
Я не могу оставаться здесь,
Figé a observer donner tout ton amour à lui pas à moi
Застывшим, наблюдая, как ты отдаешь всю свою любовь ему, а не мне.
À lui a pas à moi
Ему, а не мне.
Pas à moi
Не мне.
À lui pas à...
Ему, а не...
Tu ne voulais que moi, je n'en pouvais plus
Ты хотела только меня, я больше не мог,
Tu ne voyais que moi, je te voyais plus
Ты видела только меня, я тебя больше не видел.
Tu m'as lâché là, j'aurais jamais cru
Ты бросила меня, я бы никогда не поверил,
Il a pris ton cœur, et t'as disparu
Он забрал твое сердце, и ты исчезла.
Tu ne voulais que moi, j'suis dans mon seum-seum-seum
Ты хотела только меня, я в своей тоске-тоске-тоске,
Tu ne voyais que moi, j'suis dans mon seum-seum-seum
Ты видела только меня, я в своей тоске-тоске-тоске,
Tu m'as lâché là, j'suis dans mon seum-seum-seum
Ты бросила меня, я в своей тоске-тоске-тоске,
Il a pris ton cœur, j'suis dans mon seum-seum-seum
Он забрал твое сердце, я в своей тоске-тоске-тоске.
J'suis dans mon seum-seum-seum
Я в своей тоске-тоске-тоске,
J'suis dans mon seum-seum-seum
Я в своей тоске-тоске-тоске,
J'suis dans mon seum-seum-seum
Я в своей тоске-тоске-тоске,
J'suis dans mon seum-seum-seum
Я в своей тоске-тоске-тоске.
J'suis dans mon seul
Я в своем одиночестве,
J'suis dans mon seum
Я в своей тоске.





Авторы: Benjamin Herbez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.