Bilal Hassani - O.N.C - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bilal Hassani - O.N.C




Tu parles avec moi
Ты разговариваешь со мной.
Tu t'en mêles chaque fois
Ты каждый раз вмешиваешься в это.
Perso je comprends plus
Лично я понимаю больше
Un coup t'as chaud et un coup t'as froid
Один раз тебе жарко, а один раз тебе холодно
Faut te décider j'veux plus
Ты должен решить, я хочу большего.
Perdre mon temps à être l'épaule sur laquelle tu vas pleurer
Тратить мое время на то, чтобы быть плечом, на котором ты будешь плакать
J'ai déjà trop aidé
Я и так уже слишком много помог
Ouais, ouais j'ai déjà trop donné
Да, да, я уже слишком много отдал
To all the people who can't stop hesitating
Всем людям, которые не могут перестать колебаться
It's an urgent matter, you need an intervention
Это срочное дело, тебе нужно вмешательство.
I lived too hard for you to think
Я жил слишком тяжело, чтобы ты мог подумать.
Trust that, set yourself free, yeah set yourself free
Доверься этому, освободись, да освободись.
J'ai pas le time
У меня нет времени.
J'ai pas le time
У меня нет времени.
C'est oui, c'est non, c'est comment?
Это да, это нет, это как?
J'ai pas le time
У меня нет времени.
J'ai pas le time
У меня нет времени.
De me poser des questions
Задавать мне вопросы
J'ai pas le time
У меня нет времени.
J'ai pas le time, non
У меня нет времени, верно?
C'est oui, c'est non, c'est comment?
Это да, это нет, это как?
C'est oui, c'est non, c'est comment?
Это да, это нет, это как?
C'est oui, c'est non, c'est comment?
Это да, это нет, это как?
C'est oui, c'est non, c'est comment?
Это да, это нет, это как?
C'est oui, c'est non, c'est comment?
Это да, это нет, это как?
Hier t'avancais, et today tu recules
Вчера ты шел вперед, а сегодня ты отступаешь
Bébé y'a trop de stress
Детка, слишком много стресса
La vie défile et toi tu cours après
Жизнь прокручивается, а ты бежишь следом.
T'es devenu un mess
Ты стал беспорядком.
Toutes ces nuits blanches à te conseiller
Все эти бессонные ночи, чтобы посоветовать тебе
Moi je sais je vais
Я знаю, куда иду.
J'ai déjà trop aidé
Я и так уже слишком много помог
Ouais, ouais j'ai déjà trop donné
Да, да, я уже слишком много отдал
To all the people who can't stop hesitating
Всем людям, которые не могут перестать колебаться
It's an urgent matter, you need an intervention
Это срочное дело, тебе нужно вмешательство.
I lived too hard for you to think
Я жил слишком тяжело, чтобы ты мог подумать.
Trust that, set yourself free, yeah set yourself free
Доверься этому, освободись, да освободись.
J'ai pas le time
У меня нет времени.
J'ai pas le time
У меня нет времени.
C'est oui, c'est non, c'est comment?
Это да, это нет, это как?
J'ai pas le time
У меня нет времени.
J'ai pas le time
У меня нет времени.
De me poser des questions
Задавать мне вопросы
J'ai pas le time
У меня нет времени.
J'ai pas le time, non
У меня нет времени, верно?
C'est oui, c'est non, c'est comment?
Это да, это нет, это как?
C'est oui, c'est non, c'est comment?
Это да, это нет, это как?
C'est oui, c'est non, c'est comment?
Это да, это нет, это как?
C'est oui, c'est non, c'est comment?
Это да, это нет, это как?
C'est oui, c'est non, c'est comment?
Это да, это нет, это как?





Авторы: Bilal Hassani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.