Текст и перевод песни Bilal Saeed, Dr Zeus & Young Fateh, Bilal Saeed, Dr Zeus & Young Fateh - Khair Mangdi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jaan
waleya
tu
tadpaya
My
love,
you
tormented
me
Laut
ke
phir
tu
kade
na
aaya
You
left
and
never
came
back
Akhaan
de
naal
dil
nu
rulaya
You
made
my
heart
cry
with
your
eyes
Bada
sataya
tu...
You
hurt
me
so
much...
Yaad
teri
bas
aandi
jaave
I
keep
remembering
you
Par
teri
koi
khabar
na
aave
But
I
don't
hear
from
you
Dil
mera
hun
dub'da
jaave
My
heart
is
drowning
Bada
sataya
tu...
You
hurt
me
so
much...
Kade
yaad
aake
tadpandi
nahi
Do
you
ever
remember
me
and
yearn
for
me?
Akhiyan
'chon
teri
Since
you
left
Kithe
nindar
udd
fud
jaandi
nahi
I
can't
sleep
or
find
peace
Aave
tu
mudke
Please
come
back
Hun
main
ta
karaan
faryaadan
ni
I'll
beg
you
Rahan
vich
jind
baithi
I'm
dying
inside
Ik
leke
teriyan
yaddan
Only
thinking
of
you
Ik
teri
khair
mangdi
I
only
pray
for
your
well-being
Main
manga
na
kujh
hor
I
don't
ask
for
anything
else
Ik
teri
khair
mangdi
I
only
pray
for
your
well-being
Na
toote
dil
ki
dor
Don't
let
our
bond
break
Ik
teri
khair
mangdi
I
only
pray
for
your
well-being
Ab
koi
chale
na
zor
Let
no
one
come
between
us
Ik
teri
khair
mangdi...
main
I
only
pray
for
your
well-being...
I
do
Tere
bina
seene
vich
Without
you,
my
chest
Saah
ruk
gaye
ne
Has
stopped
breathing
Tu
jo
gaya
te
mere
When
you
left,
my
Raah
ruk
gaye
ne
Path
has
come
to
an
end
Paake
jo
tenu
mere
dil
ne
gavaya
ae
My
heart
has
lost
its
way
since
I
met
you
Dard
judaai
wala
The
pain
of
separation
Naina
vich
chhaya
ae
Clouds
my
eyes
Rabb
kare
tenu
koi
May
God
protect
you
from
Gham
tadpaave
na
Any
pain
or
sorrow
Barishan
da
mausam
teri
May
the
rainy
season
Akh
val
jaave
na
Not
pain
your
eyes
Sadeyan
naseeban
vich
Our
destiny
Likkhiyan
judaiyan
ve
Is
written
in
stars
Kadon
door
honiyan
ne
For
how
long
must
we
be
apart?
Ae
tanhaiyan...
Oh,
loneliness...
Teri
khair
mangdi
I
pray
for
your
well-being
Main
manga
na
kujh
hor
I
don't
ask
for
anything
else
Ik
teri
khair
mangdi
I
only
pray
for
your
well-being
Na
toote
dil
ki
dor
Don't
let
our
bond
break
Ik
teri
khair
mangdi
I
only
pray
for
your
well-being
Ab
koi
chale
na
zor
Let
no
one
come
between
us
Ik
teri
khair
mangdi...
main!
I
only
pray
for
your
well-being...
I
do!
Ho
ik
teri
khair
mangdi
Oh,
I
only
pray
for
your
well-being
Main
manga
na
kujh
hor
I
don't
ask
for
anything
else
Ik
teri
khair
mangdi
I
only
pray
for
your
well-being
Na
toote
dil
ki
dor
Don't
let
our
bond
break
Ik
teri
khair
mangdi
I
only
pray
for
your
well-being
Ab
koi
chale
na
zor
Let
no
one
come
between
us
Ik
teri
khair
mangdi...
main!
I
only
pray
for
your
well-being...
I
do!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kumaar, Bilal Saeed, Badshah
Альбом
Twelve
дата релиза
20-12-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.