Bilal Sonses - İçimdeki Sen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bilal Sonses - İçimdeki Sen




İçimdeki Sen
You Inside Me
Ben içimdeki seni
I loved you inside me
Sevmişim anlasana
Understand
Yeniden geri ver, bana onca zamanı
Give me back that time
Bi' telafisi yok, bunca zararın
There is no reparation for this loss
Kaybederim, içimdeki seni ziyan olur
I will lose you inside me, it becomes useless
Kalbimden, bi' mâhkum misali firar olur
From my heart, it escapes like a prisoner
O kokun yalan, gülüşün gibi tamam
Your smell is a lie, your smile is like it
Senin olsun her bi' şey, acılar bana kalan
Have everything, pains are for me
Sabrederim, elin onun, elinde olmasın
I will be patient, his hand is on yours
Bana sen, yakışmıştın ya, çok yazık
You fit me well, what a pity
Nası' baktın gözlerime?
How did you look at me?
Nasıl tuttun ellerimi?
How did you hold my hand?
Nası' kanmışım sana?
How did I trust you?
Nasıl doldurdun yerimi?
How did you take my place?
Son sözüm bu sana
This is my last word to you
İnanırım sanma sana
Don't think I will believe you
Ben içimdeki seni
I loved you inside me
Sevmişim anlasana
Understand
Nası' baktın gözlerime?
How did you look at me?
Nasıl tuttun ellerimi?
How did you hold my hand?
Nası' kanmışım sana?
How did I trust you?
Nasıl doldurdun yerimi?
How did you take my place?
Son sözüm bu sana
This is my last word to you
İnanırım sanma sana
Don't think I will believe you
Ben içimdeki seni
I loved you inside me
Sevmişim anlasana
Understand
Yeniden geri ver, bana onca zamanı
Give me back that time
Bi' telafisi yok, bunca zararın
There is no reparation for this loss
Kaybederim, içimdeki seni ziyan olur
I will lose you inside me, it becomes useless
Kalbimden, bi' mâhkum misali firar olur
From my heart, it escapes like a prisoner
O kokun yalan, gülüşün gibi tamam
Your smell is a lie, your smile is like it
Senin olsun her bi' şey, acılar bana kalan
Have everything, pains are for me
Sabrederim, elin onun, elinde olmasın
I will be patient, his hand is on yours
Bana sen, yakışmıştın ya, çok yazık
You fit me well, what a pity
Nası' baktın gözlerime?
How did you look at me?
Nasıl tuttun ellerimi?
How did you hold my hand?
Nası' kanmışım sana?
How did I trust you?
Nasıl doldurdun yerimi?
How did you take my place?
Son sözüm bu sana
This is my last word to you
İnanırım sanma sana
Don't think I will believe you
Ben içimdeki seni
I loved you inside me
Sevmişim anlasana
Understand
Nası' baktın gözlerime?
How did you look at me?
Nasıl tuttun ellerimi?
How did you hold my hand?
Nası' kanmışım sana?
How did I trust you?
Nasıl doldurdun yerimi?
How did you take my place?
Son sözüm bu sana
This is my last word to you
İnanırım sanma sana
Don't think I will believe you
Ben içimdeki seni
I loved you inside me
Sevmişim anlasana
Understand
Ben içimdeki seni
I loved you inside me
Sevmişim anlasana
Understand






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.