Текст и перевод песни Bilal Sonses - İçimdeki Sen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İçimdeki Sen
You Inside Me
Ben
içimdeki
seni
I
loved
you
inside
me
Sevmişim
anlasana
Understand
Yeniden
geri
ver,
bana
onca
zamanı
Give
me
back
that
time
Bi'
telafisi
yok,
bunca
zararın
There
is
no
reparation
for
this
loss
Kaybederim,
içimdeki
seni
ziyan
olur
I
will
lose
you
inside
me,
it
becomes
useless
Kalbimden,
bi'
mâhkum
misali
firar
olur
From
my
heart,
it
escapes
like
a
prisoner
O
kokun
yalan,
gülüşün
gibi
tamam
Your
smell
is
a
lie,
your
smile
is
like
it
Senin
olsun
her
bi'
şey,
acılar
bana
kalan
Have
everything,
pains
are
for
me
Sabrederim,
elin
onun,
elinde
olmasın
I
will
be
patient,
his
hand
is
on
yours
Bana
sen,
yakışmıştın
ya,
çok
yazık
You
fit
me
well,
what
a
pity
Nası'
baktın
gözlerime?
How
did
you
look
at
me?
Nasıl
tuttun
ellerimi?
How
did
you
hold
my
hand?
Nası'
kanmışım
sana?
How
did
I
trust
you?
Nasıl
doldurdun
yerimi?
How
did
you
take
my
place?
Son
sözüm
bu
sana
This
is
my
last
word
to
you
İnanırım
sanma
sana
Don't
think
I
will
believe
you
Ben
içimdeki
seni
I
loved
you
inside
me
Sevmişim
anlasana
Understand
Nası'
baktın
gözlerime?
How
did
you
look
at
me?
Nasıl
tuttun
ellerimi?
How
did
you
hold
my
hand?
Nası'
kanmışım
sana?
How
did
I
trust
you?
Nasıl
doldurdun
yerimi?
How
did
you
take
my
place?
Son
sözüm
bu
sana
This
is
my
last
word
to
you
İnanırım
sanma
sana
Don't
think
I
will
believe
you
Ben
içimdeki
seni
I
loved
you
inside
me
Sevmişim
anlasana
Understand
Yeniden
geri
ver,
bana
onca
zamanı
Give
me
back
that
time
Bi'
telafisi
yok,
bunca
zararın
There
is
no
reparation
for
this
loss
Kaybederim,
içimdeki
seni
ziyan
olur
I
will
lose
you
inside
me,
it
becomes
useless
Kalbimden,
bi'
mâhkum
misali
firar
olur
From
my
heart,
it
escapes
like
a
prisoner
O
kokun
yalan,
gülüşün
gibi
tamam
Your
smell
is
a
lie,
your
smile
is
like
it
Senin
olsun
her
bi'
şey,
acılar
bana
kalan
Have
everything,
pains
are
for
me
Sabrederim,
elin
onun,
elinde
olmasın
I
will
be
patient,
his
hand
is
on
yours
Bana
sen,
yakışmıştın
ya,
çok
yazık
You
fit
me
well,
what
a
pity
Nası'
baktın
gözlerime?
How
did
you
look
at
me?
Nasıl
tuttun
ellerimi?
How
did
you
hold
my
hand?
Nası'
kanmışım
sana?
How
did
I
trust
you?
Nasıl
doldurdun
yerimi?
How
did
you
take
my
place?
Son
sözüm
bu
sana
This
is
my
last
word
to
you
İnanırım
sanma
sana
Don't
think
I
will
believe
you
Ben
içimdeki
seni
I
loved
you
inside
me
Sevmişim
anlasana
Understand
Nası'
baktın
gözlerime?
How
did
you
look
at
me?
Nasıl
tuttun
ellerimi?
How
did
you
hold
my
hand?
Nası'
kanmışım
sana?
How
did
I
trust
you?
Nasıl
doldurdun
yerimi?
How
did
you
take
my
place?
Son
sözüm
bu
sana
This
is
my
last
word
to
you
İnanırım
sanma
sana
Don't
think
I
will
believe
you
Ben
içimdeki
seni
I
loved
you
inside
me
Sevmişim
anlasana
Understand
Ben
içimdeki
seni
I
loved
you
inside
me
Sevmişim
anlasana
Understand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.