Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
الشّاب
بلال
. بلادي
Cheb
Bilal
. Mein
Land
يا
بلادي
كنتي
...
Oh
mein
Land,
du
warst
...
مين
كانت
حاكمة
Als
du
herrschtest
شوف
كي
ولّيتي
...
Schau,
wie
du
geworden
bist
...
آه
نبكي
...
Ah,
ich
weine
...
بلادي
ها
امّا
Mein
Land,
oh
Mutter
فالغربة
وحدي
...
Im
Exil,
allein
...
آ
سعدي
...
Oh
mein
Schicksal
...
توحّشتك
آ
الغالية
Ich
habe
dich
vermisst,
oh
Teure
نار
بيها
نڨدي
...
Ein
Feuer,
das
in
mir
brennt
...
آ
وعدي
...
Oh
mein
Leid
...
دمّعتي
قاوية
Meine
Tränen
sind
schwer
بلادي
ڨسمتيلي
ڨلبي
Mein
Land,
du
hast
mein
Herz
gebrochen
راني
نطلب
في
ربّي
...
Ich
bitte
meinen
Herrn
...
راني
نطلب
في
ربّي
Ich
bitte
meinen
Herrn
يزول
ذالشّيء
...
Dass
dies
vergeht
...
و
يولّي
زمان
Und
die
gute
Zeit
wiederkehrt
و
انا
واش
هو
ذنبي
Und
was
ist
meine
Schuld
عييت
نكتم
و
نخبّي
...
Ich
wurde
müde
zu
verbergen
und
zu
verstecken
...
عييت
نكتم
و
نخبّي
Ich
wurde
müde
zu
verbergen
und
zu
verstecken
في
دمعتي
...
Meine
Tränen
...
و
فاضت
ها
امّا
Und
sie
flossen
über,
oh
Mutter
آ
بلادي
كنتي
...
Oh
mein
Land,
du
warst
...
مين
كانت
حاكمة
Als
du
herrschtest
شوف
كي
ولّيتي
...
Schau,
wie
du
geworden
bist
...
بلادي
ها
امّا
Mein
Land,
oh
Mutter
فالغربة
وحدي
...
Im
Exil,
allein
...
سعدي
...
Mein
Schicksal
...
توحّشتك
آ
الغالية
Ich
habe
dich
vermisst,
oh
Teure
نار
بيها
نڨدي
...
Ein
Feuer,
das
in
mir
brennt
...
آ
وعدي
...
Oh
mein
Leid
...
دمّعتي
قاوية
Meine
Tränen
sind
schwer
بلادي
و
مهما
كان
بلادي
Mein
Land,
und
was
auch
immer
geschieht,
mein
Land
سلّملي
عليها
يا
غادي
...
Grüß
sie
von
mir,
oh
du,
der
dorthin
geht
...
سلّملي
عليها
يا
غادي
Grüß
sie
von
mir,
oh
du,
der
dorthin
geht
السّلام
الحار
...
Die
herzlichen
Grüße
...
و
تهلّى
يا
...
Und
pass
auf
sie
auf,
oh
...
انشاء
الله
يفوت
هاذ
الحال
So
Gott
will,
wird
diese
Lage
vorübergehen
بلادي
باقي
فيك
رجال
...
Mein
Land,
es
gibt
noch
Männer
in
dir
...
بلادي
باقي
فيك
رجال
Mein
Land,
es
gibt
noch
Männer
in
dir
و
مازال
...
Und
immer
noch
...
تولّي
مثل
Wirst
du
wieder
wie
früher
sein
يا
بلادي
كنتي
...
Oh
mein
Land,
du
warst
...
مين
كانت
حاكمة
Als
du
herrschtest
شوف
كي
ولّيتي
...
Schau,
wie
du
geworden
bist
...
آه
نبكي
...
Ah,
ich
weine
...
بلادي
ها
امّا
Mein
Land,
oh
Mutter
فالغربة
وحدي
...
Im
Exil,
allein
...
سعدي
...
Mein
Schicksal
...
توحّشتك
يا
الغالية
Ich
habe
dich
vermisst,
oh
Teure
نار
بيها
نڨدي
...
Ein
Feuer,
das
in
mir
brennt
...
آ
وعدي
...
Oh
mein
Leid
...
دمّعتي
قاوية
.
Meine
Tränen
sind
schwer
.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Souad Massi
Альбом
Bladi
дата релиза
12-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.