Bilal - Reminisce - перевод текста песни на немецкий

Reminisce - Bilalперевод на немецкий




Reminisce
Erinnern
Yo
Yo
Just when I think that I've forgot you
Gerade wenn ich denke, dass ich dich vergessen habe,
I hear that thug that we used to rock to
höre ich den Song, zu dem wir früher abrockten.
Just When I think I'm gettin' on without you
Gerade wenn ich denke, ich komme ohne dich klar,
Somebody Passed and asked me about you
geht jemand vorbei und fragt mich nach dir.
Was in the back of the cab the other day
Saß neulich hinten im Taxi,
Swear to God I saw you walking passed the other way
schwöre bei Gott, ich sah dich auf der anderen Straßenseite vorbeigehen.
My heart rushed, my face flushed
Mein Herz raste, mein Gesicht glühte,
Tell the driver hit the breaks slow the pace up
sagte dem Fahrer, er soll bremsen, langsamer fahren.
Wait up, It wasn't you
Warte, du warst es nicht.
Realised it's a mirage I was running to
Erkannte, dass es eine Fata Morgana war, zu der ich rannte.
Damn, can the affects of Love and time
Verdammt, können die Auswirkungen von Liebe und Zeit
Cause the mind to trick the eye?
den Verstand dazu bringen, das Auge zu täuschen?
I wonder how you gettin' by
Ich frage mich, wie es dir geht
And all the stars still in your eyes
und ob all die Sterne noch in deinen Augen sind.
But you still just get the five
Aber du bekommst immer noch nur die Fünf,
You break the bank to spend the time
du sprengst die Bank, um die Zeit zu verbringen.
I reminisce of shifting time, to when you was mine
Ich erinnere mich an die wechselnden Zeiten, als du meine warst.
Years ago, in a mist of hallways and sliding doors
Vor Jahren, in einem Nebel von Fluren und Schiebetüren,
Missing links of family very obscure
fehlende Verbindungen der Familie, sehr obskur.
Vision of you shine
Deine Vision leuchtet,
But only for a short time
aber nur für kurze Zeit.
My mistake I didn't pick up on it till years down the
Mein Fehler, ich habe es erst Jahre später bemerkt.
Line
Linie
Here now as I (reminisce) reminisce, will I ever see
Hier jetzt, während ich (mich erinnere) mich erinnere, werde ich jemals
Your face again?
dein Gesicht wiedersehen?
(In-fect-ion)
(In-fek-tion)
Baby as I lay back (reminisce) will I ever see your
Baby, während ich mich zurücklehne (erinnere), werde ich jemals dein
Face again.
Gesicht wiedersehen.
(In-fect-ion)
(In-fek-tion)
As I reminisce (fect-ion)
Während ich mich erinnere (fek-tion)
As I reminisce (In-fect-ion)
Während ich mich erinnere (In-fek-tion)
(Common)
(Common)
Hold still (uh)
Halt still (äh)
The devine has placed us
Das Göttliche hat uns platziert
In a small world (yes)
in einer kleinen Welt (ja)
And thankfully so (Thank God)
und zum Glück (Gott sei Dank)
Our paths cross once more
kreuzen sich unsere Wege noch einmal.
And to whose surprise but mine
Und zu wessen Überraschung, aber meiner,
Was 14th and 6th was the placed where we combine once
war die 14. und 6. Straße der Ort, an dem wir uns wieder vereinen,
More
mehr
There at the front door of the cornor store you stood.
dort an der Haustür des Eckladens standest du.
(Reminisce)
(Erinnere)
I reminisce Infection
Ich erinnere mich Infektion
(In-fect-ion)
(In-fek-tion)
As I lay back (reminisce) will I ever see our face
Während ich mich zurücklehne (erinnere), werde ich jemals unser Gesicht sehen
Again
wieder
(In-fect-ion)
(In-fek-tion)
As I reminisce (In-fect-ion)
Während ich mich erinnere (In-fek-tion)
As I reminisce (In-fect-ion)
Während ich mich erinnere (In-fek-tion)
A happy story always ends
Eine glückliche Geschichte endet immer
As it starts
so, wie sie beginnt,
But with few exceptions involved
aber mit wenigen Ausnahmen.
We became an item
Wir wurden ein Paar
(Me For You)
(Ich für dich)
Me for you and
Ich für dich und
(You For Me)
(Du für mich)
You for me
Du für mich
(Through Good Times and Bad Times)
(Durch gute und schlechte Zeiten)
Good times
Gute Zeiten
(Sickness And Health)
(Krankheit und Gesundheit)
Sickness and health
Krankheit und Gesundheit
(Broke ass and richness)
(Pleite und Reichtum)
Broke ass, and richness, baby we made it work
Pleite und Reichtum, Baby, wir haben es geschafft.
Yes Sir
Ja, Sir
Yo I reminisce over this chick
Yo, ich erinnere mich an dieses Mädchen,
Colder than a soda
kälter als eine Limonade,
Princess a soldier
Prinzessin, eine Soldatin,
Raised in Islamic culture
aufgewachsen in islamischer Kultur,
Sexy as the girl on the Jamaica poster
sexy wie das Mädchen auf dem Jamaika-Poster.
Men are over seas where there really don't be no
Männer sind in Übersee, wo es wirklich keine
Sistas
Schwestern gibt.
Brought her on stage as Bilal sang "Soul Sista"
Brachte sie auf die Bühne, als Bilal "Soul Sista" sang.
In body parts the blood was thicker
In Körperteilen war das Blut dicker,
Sweet only tryna make sure it ain't the liquor
Süße, wollte nur sichergehen, dass es nicht der Alkohol ist.
She was with a nigga come to find out
Sie war mit einem Typen zusammen, wie sich herausstellte,
She and Sista backstage, conversation kissed her
sie und Sista hinter der Bühne, Gespräch, küsste sie.
Made me forget to remember that I pimp the dime
Ließ mich vergessen, mich daran zu erinnern, dass ich der Zuhälter bin.
Put the pimpin' aside I see Kenya in her eye
Legte das Zuhälterdasein beiseite, ich sehe Kenya in ihren Augen.
Our connection lies in a life before
Unsere Verbindung liegt in einem früheren Leben,
For us to meet again was devine law
dass wir uns wieder treffen, war göttliches Gesetz.
So I can't describe how deep I dug her
Daher kann ich nicht beschreiben, wie tief ich sie mochte.
Now only in memory can I hug her
Jetzt kann ich sie nur noch in der Erinnerung umarmen.
I reminisce y'all
Ich erinnere mich, Leute.
Oh my God
Oh mein Gott





Авторы: Lonnie Lynn, Dante Beze, James Yancy, Bilal Oliver


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.