Bilal - Robots (Tensei remix) - перевод текста песни на немецкий

Robots (Tensei remix) - Bilalперевод на немецкий




Robots (Tensei remix)
Roboter (Tensei Remix)
Say, yeah, yeah, yeah
Sag, yeah, yeah, yeah
Say, yeah, yeah
Sag, yeah, yeah
Wake up to bow down
Wach auf, um dich zu verneigen
To the almighty dollar, pay your homage again
Vor dem allmächtigen Dollar, erweise deine Ehrerbietung erneut
Boxed in, so get down
Eingesperrt, also geh runter
Buried, now you're livin' underground
Begraben, jetzt lebst du im Untergrund
Do you wish you could be amongst the aristocrats
Wünschst du dir, du könntest unter den Aristokraten sein
Who sip wine and look down
Die Wein schlürfen und herabschauen
On the gangsta's, hustla's and things
Auf die Gangster, Hustler und so
Who make it rain and shit on the fortuneless
Die es regnen lassen und auf die Glücklosen scheißen
All in the same game struggling to get up, yeah
Alle im selben Spiel, kämpfen darum aufzustehen, yeah
(Know when, know what)
(Wisse wann, wisse was)
Say, yeah, yeah, yeah
Sag, yeah, yeah, yeah
(Are you a robot?)
(Bist du ein Roboter?)
So you a baby born with teeth
Also du bist ein Baby, geboren mit Zähnen
Ready to speak, the sign the end is near
Bereit zu sprechen, das Zeichen, dass das Ende nah ist
His first words, uh, uh are, "Where's daddy?"
Seine ersten Worte, äh, äh sind: "Wo ist Papa?"
Can you hear the world stand still?
Kannst du hören, wie die Welt stillsteht?
When she looked in his eyes, oh, oh, oh
Als sie ihm in die Augen sah, oh, oh, oh
She looked in his eyes, oh, oh, oh
Sie sah ihm in die Augen, oh, oh, oh
She looked in his eyes, oh, oh, oh
Sie sah ihm in die Augen, oh, oh, oh
Baby, I don't know, know where's the president
Baby, ich weiß nicht, weiß nicht, wo der Präsident ist
(Know when, know what)
(Wisse wann, wisse was)
Say, yeah, yeah, yeah
Sag, yeah, yeah, yeah
(Are you a robot?)
(Bist du ein Roboter?)
Say, yeah, yeah, yeah
Sag, yeah, yeah, yeah
(Know when, know what)
(Wisse wann, wisse was)
Uh, yeah
Uh, yeah
(Are you a robot?)
(Bist du ein Roboter?)
The information age is here
Das Informationszeitalter ist hier
Then you better read the omen
Dann solltest du besser das Omen lesen
There's something 'bout a natural disaster
Da ist etwas an einer Naturkatastrophe
War will never act here
Krieg wird hier niemals handeln
A growin' thirst for power
Ein wachsender Durst nach Macht
As we approach the final hour
Während wir uns der letzten Stunde nähern
Monkey see, monkey do
Affe sieht, Affe tut
What are you gonna do?
Was wirst du tun?
What are you gonna do?
Was wirst du tun?
What are you gonna do?
Was wirst du tun?
What are you gonna do?
Was wirst du tun?
?
?





Авторы: Bilal, Blu, Fligsten Adam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.