BilalShabib - Bdeesh - перевод текста песни на немецкий

Bdeesh - BilalShabibперевод на немецкий




Bdeesh
Ich will nicht
بديش اعيش للأبد بديش اكون فكرة
Ich will nicht ewig leben, ich will keine Idee sein
بديش اصير محبوب بدي اضلني ذكرى
Ich will nicht beliebt werden, ich will eine Erinnerung bleiben
بديش انام طول الليل بديش اصحى بكرة
Ich will nicht die ganze Nacht schlafen, ich will morgen nicht aufwachen
و النقاء الي في عيوني طلعت مية عكرة
Und die Reinheit in meinen Augen, stellte sich als hundertfach getrübt heraus
تراكمات قديمة عم باجر فيي
Alte Traumata ziehen mich immer noch runter
يا ريت الماضي يرجع بلكي يمر فيي
Ich wünschte, die Vergangenheit käme zurück, vielleicht geht sie an mir vorbei
ما هزيت فنجاني صب المر فيي
Ich habe meine Tasse nicht geschüttelt, schenk mir das Bittere ein
شايف عرش العالم على كرسيي
Ich sehe den Thron der Welt von meinem Stuhl aus
راضي بالقليل شموع و شوية عيدان
Ich bin mit wenig zufrieden, Kerzen und ein paar Stäbchen
صدري معبى غيوم ما بفيد الدخان
Meine Brust ist voller Wolken, der Rauch hilft nicht
ضميري يصحى بعد الذنب بصفي ندمان
Mein Gewissen erwacht nach der Sünde, ich bin voller Reue
جريمة تكسر قلب طب خدوني اعدام
Ein Verbrechen, ein Herz zu brechen, dann nehmt mich, richtet mich hin
فش حدا يسمعني غير حيطان الغرفة
Niemand hört mich außer den Wänden des Zimmers
راسي فوق السطح بس غرقان بالتربة
Mein Kopf ist über dem Dach, aber ich bin im Dreck ertrunken
كل الناس بحسو هيك ولا انا الوحيد
Fühlen sich alle Menschen so, oder bin ich der Einzige?
بسأل حالي دايماً ليش بعيش وحدة
Ich frage mich immer, warum ich alleine lebe
ببدل هذا القلب بس اعطيني حجر
Ich tausche dieses Herz, gib mir einfach einen Stein
ما بلفش ضهري عارف مين الغدر
Ich drehe mich nicht weg, ich weiß, wer mich verraten hat
محدش شاف دموعي لأني تحت المطر
Niemand hat meine Tränen gesehen, weil ich im Regen stand
كلهم بكسروني لكن ربي جبر
Alle brechen mich, aber mein Herr hat mich geheilt
نبعت ابتسامة و نحكي بالكتابة
Wir senden ein Lächeln und schreiben es auf
كيف احمل ب ايدي سبب للكآبة
Wie kann ich mit meinen Händen die Ursache für die Melancholie tragen?
بطلت ارمي ملابس برمي حالي بالخزانة
Ich werfe keine Kleidung mehr weg, ich werfe mich in den Schrank
علمونا نكره حالنا ايام المدارس
Sie haben uns in der Schule beigebracht, uns selbst zu hassen
بديش اعيش للأبد بديش اكون فكرة
Ich will nicht ewig leben, ich will keine Idee sein
بديش اصير محبوب بدي اضلني ذكرى
Ich will nicht beliebt werden, ich will eine Erinnerung bleiben
بديش انام طول الليل بديش اصحى بكرة
Ich will nicht die ganze Nacht schlafen, ich will morgen nicht aufwachen
و النقاء الي في عيوني طلعت مية عكرة
Und die Reinheit in meinen Augen, stellte sich als hundertfach getrübt heraus
بديش اعيش للأبد بديش اكون فكرة
Ich will nicht ewig leben, ich will keine Idee sein
بديش اصير محبوب بدي اضلني ذكرى
Ich will nicht beliebt werden, ich will eine Erinnerung bleiben
بديش انام طول الليل بديش اصحى بكرة
Ich will nicht die ganze Nacht schlafen, ich will morgen nicht aufwachen
و النقاء الي في عيوني طلعت مية عكرة
Und die Reinheit in meinen Augen, stellte sich als hundertfach getrübt heraus





Авторы: Bilal Shabib


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.