Текст и перевод песни Bilel - Allez viens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buenos
días!
Guten
Tag!
Буэнос
диас!
Гутен
Таг!
Ferme
ta
gueule,
c'est
un
braco
Заткнись,
это
брако.
Gros
fénéasse,
remplis
mon
sac
Большая
задница,
наполни
мою
сумку
J'repars
seul
en
Audi
Quatro
Я
поеду
один
на
Audi
Quatro
Tu
m'aimes
pas,
tu
sais
même
pas
pourquoi
Ты
меня
не
любишь,
ты
даже
не
знаешь,
почему
Détends
toi,
touche
une
paire
de
nichons
Расслабься,
потрогай
пару
сисек
J'crois
que
t'as
la
haine
car
j'm'en
sors
toujours,
comme
un,
comme
un
XXX
dans
les
bouchons
Я
думаю,
что
ты
ненавидишь
меня,
потому
что
я
всегда
справляюсь,
как
один,
как
XXX
в
пробках
Enfant
d'la
street,
pas
c'lui
de
la
patrie
Дитя
улицы,
а
не
его
родины
J'sors
ma
bite
que
si
y'a
gât'rie
Я
вынимаю
свой
член,
только
если
у
вас
есть
испорченный
Si
j'de
retour,
man,
fais
tes
valises
Если
я
вернусь,
человек,
собирай
вещи.
Ils
attendent
tous
que
Booba
les
valide
Они
все
ждут,
когда
Буба
их
проверит.
Laissez
oi-m',
Пусть
ОИ-м',
J'me
suis
fait
seul
Я
был
один
Grâce
la
One
Благодаря
одной
Grâce
au
seum
Благодаря
сеум
J'ai
pas
ton
time,
j'te
donne
même
pas
l'heure
У
меня
нет
твоего
времени,
я
даже
не
даю
тебе
времени.
Vas-y
XXX
ta
gueule
Давай
ХХХ
твой
член
Grosse
Bécane
Большой
Бекан
Casque
Rouf
(Paw
Paw)
Рауф
Шлем
(Paw
Paw)
Toi,
tu
fais
des
oust
А
ты-Усть
Ouais,
d'accord,
on
y
crois
tous
Да,
хорошо,
мы
все
в
это
верим.
Elle
fait
la
folle,
XXX
Она
сумасшедшая,
ХХХ
Parle
archi-mal
avec
sa
bouche
Говорит
архи-зло
ртом
Dis
à
ta
pote
d'arrêter
de
faire
la
ouf
Скажи
своему
приятелю,
чтобы
он
перестал
делать
глупости.
Tu
parles
de
tunes
Ты
говоришь
о
тунеядцах.
Non,
mais
attends
Нет,
но
подожди.
On
t'vois
brasser
dans
la
piscine
Мы
видим,
как
ты
варишься
в
бассейне.
L'or
vécu,
inexistant
Золото
жило,
несуществующее
Un
peu
comme
le
boul
de
XXX
Немного
похоже
на
булку
XXX
J'te
fait
du
vrai
Я
делаю
тебя
настоящим
Réveille
pas
l'envie
des
thugs
Не
просыпайся
от
зависти
к
бандитам.
Un
claquement
des
doigts,
tu
disparais
Щелчок
пальцами-и
ты
исчезнешь.
On
t'revois
plus
comme
un
vidéo
club
Мы
больше
не
увидим
тебя,
как
клубное
видео
Fais
d'la
monnaie
Делай
деньги
Laisse
les
bander
Пусть
перевязывают
L'pire
on
commet
Худшее
мы
совершаем
J'en
suis
navré
Мне
очень
жаль.
Pour
la
madre,
Для
Мадре,
J'essaie
d'ambiancer
Я
пытаюсь
настроиться
Toi
qui
m'connaît
Ты,
кто
меня
знает
Suis-je
si
mauvais?
Неужели
я
так
плох?
Et
puis
dans
l'fond,
j't'avoue
que
j'm'en
bats
les
reins
(Bats
les
reins)
И
потом,
в
глубине
души,
я
признаюсь
тебе,
что
я
борюсь
с
почками
(бейте
почки)
Crois
moi
qu'y'avait
sonne-per
quand
j'valais
rien
(valais
rien)
Поверь
мне,
что
я
ничего
не
стоил.)
Frérot,
niquer
des
mères,
il
l'fallait
bien
(fallait
bien)
Братишка,
трахать
матерей,
надо
было
хорошо
(надо
было
хорошо)
J'suis
prêt,
ce
qui
veut:
la
guerre,
allez
viens
(allez
viens)
Я
готов,
что
хочет:
война,
давай-давай
(давай-давай)
Bats
les
reins
(Bats
les
reins)
Бей
по
почкам
(бей
по
почкам)
Allez
viens
(Allez
viens)
Идем
(идем))
J'connais
pas
la
marche
arrière
ni
les
freins
(ni
les
freins)
Я
не
знаю
ни
заднего
хода,
ни
тормозов
(ни
тормозов)
Bats
les
reins
(Bats
les
reins)
Бей
по
почкам
(бей
по
почкам)
Allez
viens
(Allez
viens)
Идем
(идем))
J'suis
prêt,
ce
qui
veut:
la
guerre,
allez
viens
(Allez
viens)
Я
готов,
что
хочет:
война,
давай-давай
(давай-давай)
Proche
des
risques
et
des
litres
Близко
к
рискам
и
литрам
Loin
des
chiffres
et
des
hits
Вдали
от
цифр
и
хитов
Mais,
ien-r'
ne
m'empêche
de
me
faire
belle
Но,
иен-р
' не
мешает
мне
выглядеть
красиво
Intérieur
cuir,
toit
panoramique
Кожаный
интерьер,
панорамная
крыша
Ce
Rap
de
merde,
c'est
qu'un
délire
Этот
дерьмовый
рэп-просто
бред.
J'compte
plus
mes
dérives
Я
больше
не
считаю
свои
сугробы
Ni
mes
délits
Ни
мои
проступки
Envoie
la
money
Отправь
деньги
J'vais
passer
sous
l'nez
Под
носом
у
меня
Comme
cette
poudre
blanche
de,
de
Medellín
Как
этот
белый
порошок,
из
Медельина
J'me
suis
vu
Я
видел
себя
Foutre
ma
brioche
dans
l'fion
de
Marine
Кончить
мою
булочку
в
морскую
задницу
La
re-pu,
re-pu,
la
re-pu
Ре-пу,
ре-пу,
ре-пу
J'danse
en
slip
dans
mon
salon
quand
elle
arrive
Я
танцую
в
трусах
в
моей
гостиной,
когда
она
приходит
Plus
y'a
du
biff
Больше
Биффа.
Plus
ça
XXX
Больше
это
XXX
Plus
y'a
du
chiffre
Чем
больше
цифра
Plus
je
ramène
Чем
больше
я
возвращаю
Fais
pas
le
grossiste
Не
будь
оптовиком
Espèce
de
p'tite
merde
Ах
ты,
дрянь!
Laisse,
mec
Оставь,
парень.
J'lève
le
doigt,
mes
p'tits
f'ront
le
reste
Я
поднимаю
палец,
мои
маленькие
сиськи
Cesse
herbe
Перестает
трава
XXX
comme
chez
Hermès
XXX
как
у
Гермеса
XXX
la
putain
d'ta
mère
XXX
чертова
твоя
мама
XXX
vite
les
espèces
XXX
быстро
наличные
Fuck
le
Rap!
Гребаный
рэп!
Viva
bicrave!
Вива
бикрейв!
T'es
plus
qu'un
XXX
qui
connaît
le
bilan
Ты
больше,
чем
ХХХ,
который
знает
баланс
J'ramasse
les
liasses
couleur
betterave
Я
собираю
пачки
свекольного
цвета
J'te
laisse
la
gloire,
les
Prix
Nobel
Я
оставляю
тебе
славу,
Нобелевские
премии.
Quand
j'm'y
mets,
même
les
mecs
mouillent
Когда
я
вхожу
в
нее,
даже
парни
мокрые.
XXX
l'orphelin,
Zer
au
mic'
XXX
сирота,
Зер
в
микрофон'
J'te
rassure,
t'as
toujours
pas
d'couilles,
c'est
juste
XXX
Я
тебя
успокаиваю,
у
тебя
все
еще
нет
яиц,
это
просто
ХХХ
Fais
d'la
monnaie
Делай
деньги
Laisse
les
bander
Пусть
перевязывают
L'pire
on
commet
Худшее
мы
совершаем
J'en
suis
navré
Мне
очень
жаль.
Pour
la
madre,
Для
Мадре,
J'essaie
d'ambiancer
Я
пытаюсь
настроиться
Toi
qui
m'connaît
Ты,
кто
меня
знает
Suis-je
si
mauvais?
Неужели
я
так
плох?
Et
puis
dans
l'fond,
j't'avoue
que
j'm'en
bats
les
reins
(Bats
les
reins)
И
потом,
в
глубине
души,
я
признаюсь
тебе,
что
я
борюсь
с
почками
(бейте
почки)
Crois
moi
qu'y'avait
sonne-per
quand
j'valais
rien
(valais
rien)
Поверь
мне,
что
я
ничего
не
стоил.)
Frérot,
niquer
des
mères,
il
l'fallait
bien
(fallait
bien)
Братишка,
трахать
матерей,
надо
было
хорошо
(надо
было
хорошо)
J'suis
prêt,
ce
qui
veut:
la
guerre,
allez
viens
(allez
viens)
Я
готов,
что
хочет:
война,
давай-давай
(давай-давай)
Bats
les
reins
(Bats
les
reins)
Бей
по
почкам
(бей
по
почкам)
Allez
viens
(Allez
viens)
Идем
(идем))
J'connais
pas
la
marche
arrière
ni
les
freins
(ni
les
freins)
Я
не
знаю
ни
заднего
хода,
ни
тормозов
(ни
тормозов)
Bats
les
reins
(Bats
les
reins)
Бей
по
почкам
(бей
по
почкам)
Allez
viens
(Allez
viens)
Идем
(идем))
J'suis
prêt,
ce
qui
veut:
la
guerre,
allez
viens
(Allez
viens,
Allez
viens)
Я
готов,
что
хочет:
война,
давай,
давай
(давай,
давай,
давай)
Allez,
Allez
Давай,
Давай.
Allez,
Allez
Давай,
Давай.
Allez,
Allez
Давай,
Давай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.