Текст и перевод песни Bilel - Ya R
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme
la
mort
j'arrive
pile
à
l'heure
Как
смерть,
я
прихожу
точно
вовремя,
детка.
La
vie
d'ma
mère
qu'on
niquera
la
leur
Жизнью
моей
матери
клянусь,
мы
их
поимеем.
J'm'en
bat
les
couilles
d'être
le
meilleur
Мне
плевать,
лучший
ли
я.
J'entend
parler
de
fusil
mitrailleur
Я
слышу
разговоры
об
автоматах.
J'suis
mort
de
trouille
quand
j'écoute
leur
vécu
Меня
пробирает
дрожь,
когда
я
слушаю
их
истории.
Trop
de
principe
pour
faire
de
la
récup'
Слишком
много
принципов,
чтобы
заниматься
воровством.
Y'a
que
celui
qui
joue
pas
qui
est
jamais
vaincu
Только
тот,
кто
не
играет,
никогда
не
проигрывает.
Enfin
débarrasser
de
Sarko
et
d'sa
pute
Наконец-то
избавились
от
Саркози
и
его
шлюхи.
Ce
rap
de
merde
a
fait
que
me
tricard
Этот
дерьмовый
рэп
сделал
меня
изгоем.
C'est
B.I.L.E.L.
bande
de
bâtards
Это
B.I.L.E.L.,
ублюдки.
Fils
de
pute,
la
j'suis
pas
au
placard
Сукины
дети,
я
не
в
шкафу
прячусь.
A
10
- 60
j'fait
des
cheese
aux
radars
На
скорости
10-60
я
показываю
средний
палец
радарам.
Trap,
musique,
rap,
nuisible
Трэп,
музыка,
рэп,
вредный.
Slhag,
cuisine,
crack,
cuisine
Шлюха,
кухня,
крэк,
кухня.
Marre
de
leur
rap
de
gogole
Надоел
их
рэп
для
дебилов,
Qui
nique
leur
mères
la
pute
dans
leur
jacuzzi
Которые
трахают
своих
матерей,
шлюх,
в
джакузи.
C'est
plein
d'hypocrite
remplis
de
ce-vi
Это
полно
лицемеров,
наполненных
этим
дерьмом.
Faites
du
biff
au
lieu
de
faire
des
selfies
Зарабатывайте
бабки
вместо
того,
чтобы
делать
селфи.
Si
j'm'écoutais
j'ferai
plus
un
seul
titre
Если
бы
я
слушал
себя,
я
бы
не
сделал
больше
ни
одного
трека.
Plus
un
seul
clip,
plus
un
seul
feat
Ни
одного
клипа,
ни
одного
фита.
Arme,
haine
et
violence
fuck
Spaggiari
Оружие,
ненависть
и
насилие,
к
черту
Спаггиари.
Y'a
du
flow
mais
où
sont
les
punchs
bouge
pas
j'arrive
Есть
флоу,
но
где
панчи?
Не
двигайся,
я
иду.
Ces
rappeurs
gratte
le
RSA
Эти
рэперы
сосут
пособие.
Y'a
plus
de
shlag
dans
un
terrain
de
chnouf
Больше
шлюх
на
поле
с
коксом,
A
ma
table
plus
de
chiennes
qu'à
la
SPA
За
моим
столом
больше
сучек,
чем
в
приюте
для
животных.
Plus
de
frappes
que
dans
un
terrain
de
foot
Больше
ударов,
чем
на
футбольном
поле.
On
me
voit
peu,
on
m'entend
peu,
ce
qui
est
rare
est
chère
Меня
мало
видят,
меня
мало
слышат,
то,
что
редко,
то
дорого.
Pour
la
gloire
il
vendrais
père
et
mère
Ради
славы
они
продали
бы
отца
и
мать.
En
période
de
clash
j'suis
sur
Paname
pépère
Во
время
разборок
я
спокойно
отдыхаю
в
Париже.
J'ai
c'qui
faut
pour
faire
la
gué-guerre
У
меня
есть
все,
чтобы
устроить
войну.
Y'a
R,
y'a
R
Есть
R,
есть
R
Y'a
R,
y'a
R
Есть
R,
есть
R
Y'a
R,
y'a
R
Есть
R,
есть
R
Sur
la
vie
d'ma
mère
ils
vont
rien
faire
j'te
dit
y'a
R
Клянусь
жизнью
моей
матери,
они
ничего
не
сделают,
я
говорю
тебе,
есть
R.
J'suis
dans
la
zone,
nulle
ne
me
raisonne
Я
в
зоне,
никто
не
может
меня
образумить.
Ça
fume
du
jaune,
sous
vodka
pomme
Курим
травку,
запиваем
водкой
с
яблочным
соком.
Ou
Coca
Jack,
ta
meuf
me
mate
Или
кока-колой
с
виски,
твоя
девушка
смотрит
на
меня.
J'ferais
d'elle
ma
pute,
jamais
ma
femme
Я
сделаю
ее
своей
шлюхой,
но
никогда
не
женой.
J'vis
la
rue
j'suis
pas
d'ceux
qui
bouquinent
Я
живу
улицей,
я
не
из
тех,
кто
читает
книги.
Quand
j'bois
des
litres
j'deviens
fou
comme
Poutine
Когда
я
пью
литрами,
я
схожу
с
ума,
как
Путин.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.