Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuzak (feat. Asaf J & Elif İlke)
Falle (feat. Asaf J & Elif İlke)
Her
sahte
gün
yaramı
saracak
gibi
kandırıyo
beni
Jeder
falsche
Tag
täuscht
mich,
als
ob
er
meine
Wunde
heilen
würde
Ben
inanıyorum
ona
benimle
yürüyenler
bıraktı
yarı
yolda
Ich
glaube
ihm,
die
mit
mir
gingen,
ließen
mich
auf
halbem
Weg
zurück
Arıyolar
peşimden
köşe
bucak
kaçamam
kanar
yaram
Sie
suchen
mich
in
jeder
Ecke,
ich
kann
nicht
fliehen,
meine
Wunde
blutet
Nedeni
var
gibi
üzgün
herkes
sorsan
da
bunun
ne
önemi
var
Jeder
ist
traurig,
als
gäbe
es
einen
Grund,
selbst
wenn
du
fragst,
was
macht
das
schon
Kapalı
bir
kutunun
içine
beni
hapset
Sperr
mich
in
eine
geschlossene
Kiste
ein
Farkı
yok
aşkın
da
dört
duvar
mahzen
Liebe
ist
auch
nicht
anders,
ein
Kerker
mit
vier
Wänden
Beynimin
içinde
gizlenen
mateme
Zur
Trauer,
die
in
meinem
Gehirn
verborgen
ist
Sözlerim
olurdu
rapimle
maskem
Wären
meine
Worte
mit
meinem
Rap
meine
Maske
Saklıyo
beni
benden
bile
bazen
Versteckt
mich
manchmal
sogar
vor
mir
selbst
Liriklerim
kalıcı
yok
olur
cenazem
Meine
Lyrics
bleiben,
meine
Leiche
vergeht
Yazıyorum
çöküyoken
geceye
bu
kasvet
Ich
schreibe,
während
diese
Düsternis
auf
die
Nacht
fällt
Bulamadım
çıkış
yolu
eriyorum
farzet
Ich
fand
keinen
Ausweg,
stell
dir
vor,
ich
löse
mich
auf
Üzerime
yağıyorken
göklerden
yağmur
(yağmur)
Während
Regen
vom
Himmel
auf
mich
fällt
(Regen)
Tenimden
kalbime
akıyodu
mağrur
Floss
er
stolz
von
meiner
Haut
zu
meinem
Herzen
Ama
yine
kalıyorum
çöllere
mahkum
Aber
wieder
bin
ich
zu
Wüsten
verdammt
Diyememek
acı
hayallerimden
uzak
dur
Es
schmerzt,
nicht
sagen
zu
können:
Bleib
meinen
Träumen
fern
Bi
kere
de
sal
beni
giderim
yolum
uzak
Lass
mich
doch
einmal
los,
ich
gehe,
mein
Weg
ist
weit
Dinledik
masalları
seni
seviyorum
bak
Wir
hörten
die
Märchen,
schau,
ich
liebe
dich
Yine
beni
uçuruyo
gözlerin
yerim
uzayken
Deine
Augen
lassen
mich
wieder
fliegen,
obwohl
mein
Platz
der
Weltraum
ist
Bile
düşüyorum
sadece
sana
bir
tuzak
gibi
Falle
ich
selbst
dann
nur
zu
dir,
wie
eine
Falle
Tuzak
gibi
Wie
eine
Falle
Bi
tuzak
gibi
Wie
eine
Falle
Düşüyorum
sadece
Ich
falle
nur
Bi
tuzak
gibi,
bi
tuzak
gibi
Wie
eine
Falle,
wie
eine
Falle
Düşüyorum
sadece
Ich
falle
nur
Her
sahte
gün
yaramı
saracak
gibi
kandırıyo
beni
Jeder
falsche
Tag
täuscht
mich,
als
ob
er
meine
Wunde
heilen
würde
Ben
inanıyorum
ona
benimle
yürüyenler
bıraktı
yarı
yolda
Ich
glaube
ihm,
die
mit
mir
gingen,
ließen
mich
auf
halbem
Weg
zurück
Arıyolar
peşimden
köşe
bucak
kaçamam
kanar
yaram
Sie
suchen
mich
in
jeder
Ecke,
ich
kann
nicht
fliehen,
meine
Wunde
blutet
Nedeni
var
gibi
üzgün
herkes
sorsan
da
bunun
ne
önemi
var
Jeder
ist
traurig,
als
gäbe
es
einen
Grund,
selbst
wenn
du
fragst,
was
macht
das
schon
(Her
sahte)
(Jeder
falsche)
Tuzak
gibi
bi
tuzak
gibi
Wie
eine
Falle,
wie
eine
Falle
Tuzak
gibi
Wie
eine
Falle
Bi
tuzak
gibi
Wie
eine
Falle
Düşüyorum
sadece
Ich
falle
nur
Bi
tuzak
gibi,
bi
tuzak
gibi
Wie
eine
Falle,
wie
eine
Falle
Düşüyorum
sadece
Ich
falle
nur
Yaramı
saracak
gibi
Als
ob
er
meine
Wunde
heilen
würde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tuzak
дата релиза
28-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.