Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuzak (feat. Asaf J & Elif İlke)
Trap (feat. Asaf J & Elif İlke)
Her
sahte
gün
yaramı
saracak
gibi
kandırıyo
beni
Every
fake
day
deceives
me
as
if
it's
gonna
heal
my
wounds
Ben
inanıyorum
ona
benimle
yürüyenler
bıraktı
yarı
yolda
I
believe
it,
the
ones
who
walked
with
me
left
me
halfway
Arıyolar
peşimden
köşe
bucak
kaçamam
kanar
yaram
They're
chasing
me
from
every
corner,
I
can't
escape,
my
wound
bleeds
Nedeni
var
gibi
üzgün
herkes
sorsan
da
bunun
ne
önemi
var
It
feels
like
there's
a
reason,
everyone's
sad,
but
what
does
it
matter
Kapalı
bir
kutunun
içine
beni
hapset
Trap
me
inside
a
closed
box
Farkı
yok
aşkın
da
dört
duvar
mahzen
Love's
no
different,
a
dungeon
with
four
walls
Beynimin
içinde
gizlenen
mateme
To
the
hidden
mourning
in
my
brain
Sözlerim
olurdu
rapimle
maskem
My
words
would
become
my
mask
with
my
rap
Saklıyo
beni
benden
bile
bazen
Sometimes
it
hides
me
even
from
myself
Liriklerim
kalıcı
yok
olur
cenazem
My
lyrics
are
permanent,
my
funeral
will
perish
Yazıyorum
çöküyoken
geceye
bu
kasvet
I
write
while
collapsing
into
the
night,
this
gloom
Bulamadım
çıkış
yolu
eriyorum
farzet
I
couldn't
find
a
way
out,
imagine
I'm
melting
Üzerime
yağıyorken
göklerden
yağmur
(yağmur)
As
the
rain
pours
from
the
heavens
onto
me
(rain)
Tenimden
kalbime
akıyodu
mağrur
It
flowed
from
my
skin
to
my
heart,
arrogant
Ama
yine
kalıyorum
çöllere
mahkum
But
again,
I
remain
condemned
to
the
deserts
Diyememek
acı
hayallerimden
uzak
dur
It's
painful
not
to
be
able
to
say,
stay
away
from
my
dreams
Bi
kere
de
sal
beni
giderim
yolum
uzak
Let
me
go
for
once,
my
path
is
far
Dinledik
masalları
seni
seviyorum
bak
We
listened
to
the
fairy
tales,
look,
I
love
you
Yine
beni
uçuruyo
gözlerin
yerim
uzayken
Your
eyes
lift
me
up
again,
while
my
place
is
in
space
Bile
düşüyorum
sadece
sana
bir
tuzak
gibi
I
only
fall
for
you,
like
a
trap
Bi
tuzak
gibi
Like
a
trap
Düşüyorum
sadece
I
only
fall
Bi
tuzak
gibi,
bi
tuzak
gibi
Like
a
trap,
like
a
trap
Düşüyorum
sadece
I
only
fall
Her
sahte
gün
yaramı
saracak
gibi
kandırıyo
beni
Every
fake
day
deceives
me
as
if
it's
gonna
heal
my
wounds
Ben
inanıyorum
ona
benimle
yürüyenler
bıraktı
yarı
yolda
I
believe
it,
the
ones
who
walked
with
me
left
me
halfway
Arıyolar
peşimden
köşe
bucak
kaçamam
kanar
yaram
They're
chasing
me
from
every
corner,
I
can't
escape,
my
wound
bleeds
Nedeni
var
gibi
üzgün
herkes
sorsan
da
bunun
ne
önemi
var
It
feels
like
there's
a
reason,
everyone's
sad,
but
what
does
it
matter
Tuzak
gibi
bi
tuzak
gibi
Like
a
trap,
like
a
trap
Bi
tuzak
gibi
Like
a
trap
Düşüyorum
sadece
I
only
fall
Bi
tuzak
gibi,
bi
tuzak
gibi
Like
a
trap,
like
a
trap
Düşüyorum
sadece
I
only
fall
Yaramı
saracak
gibi
As
if
it's
gonna
heal
my
wounds
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tuzak
дата релиза
28-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.