Bilgehan Çakır - Tuzak (feat. Asaf J & Elif İlke) - перевод текста песни на русский

Tuzak (feat. Asaf J & Elif İlke) - Bilgehan Çakırперевод на русский




Tuzak (feat. Asaf J & Elif İlke)
Ловушка (feat. Asaf J & Elif İlke)
Her sahte gün yaramı saracak gibi kandırıyo beni
Каждый фальшивый день словно хочет залечить мои раны, обманывая меня.
Ben inanıyorum ona benimle yürüyenler bıraktı yarı yolda
Я верю ему, но те, кто шел со мной, бросили меня на полпути.
Arıyolar peşimden köşe bucak kaçamam kanar yaram
Ищут меня повсюду, я не могу убежать, моя рана кровоточит.
Nedeni var gibi üzgün herkes sorsan da bunun ne önemi var
Кажется, есть причина, все грустят, но если ты спросишь, какое это имеет значение?
Kapalı bir kutunun içine beni hapset
Запри меня в закрытую коробку.
Farkı yok aşkın da dört duvar mahzen
Нет разницы, любовь это тоже темница в четырех стенах.
Beynimin içinde gizlenen mateme
Скорби, скрывающейся в моем разуме,
Sözlerim olurdu rapimle maskem
Мои слова стали бы рэпом, моей маской.
Saklıyo beni benden bile bazen
Иногда она прячет меня даже от меня самого.
Liriklerim kalıcı yok olur cenazem
Моя лирика вечна, мои похороны исчезнут.
Yazıyorum çöküyoken geceye bu kasvet
Я пишу, когда эта тоска опускается на ночь.
Bulamadım çıkış yolu eriyorum farzet
Я не нашел выхода, представь, что я таю.
Üzerime yağıyorken göklerden yağmur (yağmur)
Пока дождь льет с небес (дождь),
Tenimden kalbime akıyodu mağrur
Гордость текла с моей кожи к моему сердцу.
Ama yine kalıyorum çöllere mahkum
Но я все еще остаюсь пленником пустыни.
Diyememek acı hayallerimden uzak dur
Не могу сказать, как больно быть вдали от своих мечтаний.
Bi kere de sal beni giderim yolum uzak
Отпусти меня хоть раз, я уйду, мой путь далек.
Dinledik masalları seni seviyorum bak
Мы слушали сказки, я люблю тебя, смотри.
Yine beni uçuruyo gözlerin yerim uzayken
Твои глаза снова поднимают меня ввысь, пока я в космосе,
Bile düşüyorum sadece sana bir tuzak gibi
Я падаю, словно ты ловушка для меня.
Tuzak gibi
Словно ловушка.
Bi tuzak gibi
Словно ловушка.
Düşüyorum sadece
Я просто падаю.
Bi tuzak gibi, bi tuzak gibi
Словно ловушка, словно ловушка.
Düşüyorum sadece
Я просто падаю.
Her sahte gün yaramı saracak gibi kandırıyo beni
Каждый фальшивый день словно хочет залечить мои раны, обманывая меня.
Ben inanıyorum ona benimle yürüyenler bıraktı yarı yolda
Я верю ему, но те, кто шел со мной, бросили меня на полпути.
Arıyolar peşimden köşe bucak kaçamam kanar yaram
Ищут меня повсюду, я не могу убежать, моя рана кровоточит.
Nedeni var gibi üzgün herkes sorsan da bunun ne önemi var
Кажется, есть причина, все грустят, но если ты спросишь, какое это имеет значение?
(Her sahte)
(Каждый фальшивый)
Tuzak gibi bi tuzak gibi
Словно ловушка, словно ловушка.
Tuzak gibi
Словно ловушка.
Bi tuzak gibi
Словно ловушка.
Düşüyorum sadece
Я просто падаю.
Bi tuzak gibi, bi tuzak gibi
Словно ловушка, словно ловушка.
Düşüyorum sadece
Я просто падаю.
Yaramı saracak gibi
Словно хочет залечить мои раны.





Bilgehan Çakır - Tuzak
Альбом
Tuzak
дата релиза
28-10-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.