Текст и перевод песни Bilgen Bengü - Kendine İyi Bak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kendine İyi Bak
Береги себя
Göz
bebeğimsin
sen
Ты
— зеница
ока
моего,
Sevgim
kucak
kucak
Любовь
моя
безгранична,
Sana
bir
şey
olmasın
Чтобы
с
тобой
ничего
не
случилось,
Kendine
iyi
bak
Береги
себя.
Ben
bende
değilim
ki
Я
сама
не
своя,
Ben
sende
yaşıyorum
Я
в
тебе
живу,
Sensiz
günlerimi
yaşadım
saymıyorum
Дни
без
тебя
я
за
дни
не
считаю.
Öyle
güzelsin
ki
sen
Ты
такой
красивый,
Ben
sana
tapıyorum
Я
тобой
очарована,
En
güzel
günlerimi
ben
sana
saklıyorum
Самые
прекрасные
дни
я
для
тебя
храню.
Göz
bebeğimsin
sen
Ты
— зеница
ока
моего,
Sevgim
kucak
kucak
Любовь
моя
безгранична,
Sana
bir
şey
olmasın
Чтобы
с
тобой
ничего
не
случилось,
Kendine
iyi
bak
Береги
себя.
Ağlarsan
ağlarım,
gülersen
gülerim
Если
плачешь
ты,
плачу
и
я,
если
смеёшься
ты,
смеюсь
и
я,
Ben
seni
canımdan
daha
çok
severim
Я
люблю
тебя
больше
жизни,
Kal
dersen
kalırım,
git
dersen
giderim
Если
скажешь
"останься"
— останусь,
если
скажешь
"уходи"
— уйду,
Sözünden
çıkmam
hiç,
sev
dersen
severim
Слова
твоего
не
нарушу,
если
скажешь
"люби"
— полюблю.
Göz
bebeğimsin
sen
Ты
— зеница
ока
моего,
Sevgim
kucak
kucak
Любовь
моя
безгранична,
Sana
bir
şey
olmasın
Чтобы
с
тобой
ничего
не
случилось,
Kendine
iyi
bak
Береги
себя.
Ben
bende
değilim
ki
Я
сама
не
своя,
Ben
sende
yaşıyorum
Я
в
тебе
живу,
Sensiz
günlerimi
yaşadım
saymıyorum
Дни
без
тебя
я
за
дни
не
считаю.
Öyle
güzelsin
ki
sen
Ты
такой
красивый,
Ben
sana
tapıyorum
Я
тобой
очарована,
En
güzel
günlerimi
ben
sana
saklıyorum
Самые
прекрасные
дни
я
для
тебя
храню.
Göz
bebeğimsin
sen
Ты
— зеница
ока
моего,
Sevgim
kucak
kucak
Любовь
моя
безгранична,
Sana
bir
şey
olmasın
Чтобы
с
тобой
ничего
не
случилось,
Kendine
iyi
bak
Береги
себя.
Ağlarsan
ağlarım,
gülersen
gülerim
Если
плачешь
ты,
плачу
и
я,
если
смеёшься
ты,
смеюсь
и
я,
Ben
seni
canımdan
daha
çok
severim
Я
люблю
тебя
больше
жизни,
Kal
dersen
kalırım,
git
dersen
giderim
Если
скажешь
"останься"
— останусь,
если
скажешь
"уходи"
— уйду,
Sözünden
çıkmam
hiç,
sev
dersen
severim
Слова
твоего
не
нарушу,
если
скажешь
"люби"
— полюблю.
Göz
bebeğimsin
sen
Ты
— зеница
ока
моего,
Sevgim
kucak
kucak
Любовь
моя
безгранична,
Sana
bir
şey
olmasın
Чтобы
с
тобой
ничего
не
случилось,
Kendine
iyi
bak
Береги
себя.
Ağlarsan
ağlarım,
gülersen
gülerim
Если
плачешь
ты,
плачу
и
я,
если
смеёшься
ты,
смеюсь
и
я,
Ben
seni
canımdan...
Я
люблю
тебя
больше
жизни...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uelkue Aker, Ohannes Tuncboyaci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.