Bilici - Mahsur - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bilici - Mahsur




Mahsur
В ловушке
Konuşsam artık hiçbir faydası yok bu düzene
Если я заговорю, толку не будет этой системе,
Yıllanmış hayaller kurmak çok zora gider
Строить заветные мечты станет слишком тяжело.
Mahsurum
Я в ловушке,
Kaybolmuş günler içinde
В окружении потерянных дней,
Talan olmuş hayaller izinde
По следам разрушенных мечтаний.
Mahsurum
Я в ловушке,
Kaybolmuş günler içinde
В окружении потерянных дней,
Talan olmuş hayaller izinde
По следам разрушенных мечтаний.
Kaybetme yolu bana dedi felek hep ileri ne ki
Судьба сказала мне, что путь к потерям всегда ведёт вперёд, но
Benim elime geçen hayalim hedef oluyor eminim
Я уверен, что мечта, попавшая мне в руки, станет целью.
O çöle bi bedeviyim ölü gibi sabır edip
Я как бедуин в этой пустыне, терпеливо жду,
Uçuyorum onların aksine ya
И взлетаю, в отличие от них.
Çölü gölete çeviriyo bak her bi yalan
Смотри, каждая ложь превращает пустыню в пруд.
Zaten iyi görün bak gerisi palavra
Главное хорошо выглядеть, остальное болтовня.
Saydamlık bile bak
Даже прозрачность,
Uzun bi yol bu
Это долгий путь,
Gidişi sonsuz
Бесконечное путешествие,
Bi kalem içi boş kartuş
Ручка с пустым картриджем,
Gereksiz hayaller mahsur
Ненужные мечты в ловушке.
Kaldım tam ortasında ya ya
Я застрял прямо посередине,
Bulup da çıkarsınlar
Найдите меня и вытащите.
Farkında değilsiniz aga bunu bilemiyonuz
Вы не понимаете, вы не знаете этого,
Nefes alamıyorum buna direniyorum
Я не могу дышать, я сопротивляюсь этому,
Soluk hayatlarda renk aramıyorum
Я не ищу красок в тусклой жизни,
Gün geçiyo ve kendimi yaralıyorum
День проходит, и я раню себя,
Geçmişim eriyo bugünü karalıyorum
Мое прошлое тает, я очерняю настоящее,
Önünü kapatıp hayalleri paralıyorum
Закрываю себе путь и разрушаю мечты.
Asıl olay müzikte değil parası sorun
Дело не в музыке, проблема в деньгах.
Konuşsam artık hiçbir faydası yok bu düzene
Если я заговорю, толку не будет этой системе,
Yıllanmış hayaller kurmak çok zora gider
Строить заветные мечты станет слишком тяжело.
Konuşsam artık hiçbir faydası yok bu düzene
Если я заговорю, толку не будет этой системе,
Yıllanmış hayaller kurmak çok zora gider
Строить заветные мечты станет слишком тяжело.
Mahsurum
Я в ловушке,
Kaybolmuş günler içinde
В окружении потерянных дней,
Talan olmuş hayaller izinde
По следам разрушенных мечтаний.
Mahsurum
Я в ловушке,
Kaybolmuş günler içinde
В окружении потерянных дней,
Talan olmuş hayaller izinde
По следам разрушенных мечтаний.





Авторы: Ismail Bilici


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.