Bilici - Yoruluyorum - перевод текста песни на немецкий

Yoruluyorum - Biliciперевод на немецкий




Yoruluyorum
Ich werde müde
Bak etrafımdalar hepsi bir insan ama yok haberleri insanlıktan
Schau, sie sind alle um mich herum, sie sind Menschen, aber sie wissen nichts von Menschlichkeit
Tevazu sıfır ama derler hep insaf onları boşverip hepsine git lan de
Bescheidenheit ist gleich null, aber sie reden immer von Gerechtigkeit, scheiß auf sie und sag ihnen, sie sollen verschwinden
Bitane aklın var ona rahat ver aslında sana sırtlan derler
Du hast einen Verstand, lass ihn in Ruhe, eigentlich nennen sie dich Hyäne
Salla sen hepsini kendine gel
Scheiß auf alle, komm zu dir selbst
Derdime küsmekten aklımı kaçırıp üzülmekten
Davon, meinem Kummer zu grollen, verrückt zu werden und mich zu grämen
Yalanla yaşayarak ölmekten sahteci yüzleri görmekten
Davon, mit Lügen zu leben und zu sterben, die falschen Gesichter zu sehen
Yoruluyorum
Ich werde müde
Bir gün gelicek önüme zulüm özrü diliycek
Eines Tages wird die Tyrannei vor mir stehen und sich entschuldigen
Zirveye çıksam da değişmiycek
Auch wenn ich den Gipfel erreiche, wird es sich nicht ändern
Her halükarda da birkaç örümcek
Auf jeden Fall werden ein paar Spinnen
Hiç durmaksızın etimi kemircek
unaufhörlich an meinem Fleisch nagen
Hazır ol iki durak önce yanına katılanlar
Sei bereit, diejenigen, die zwei Stationen vorher zu dir gestoßen sind
Sanma ki son durağa kadar gelcek
glaub nicht, dass sie bis zur Endstation mitkommen
Ölümüne kardeşim diyenler hariç
Außer denen, die sagen, sie seien Brüder bis zum Tod
Her hasmın sana da bir gül vercek
Jeder Feind wird auch dir eine Rose geben
Sesler var içinde (kafamın içinde)
Da sind Stimmen in mir (in meinem Kopf)
Vazgeçme gül be (gül be)
Gib nicht auf, lach doch mal (lach doch mal), meine Süße





Авторы: Bilici


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.