Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Get It Up
Krieg' ihn nicht hoch
It′s
her
first
time
coming
round
Es
ist
ihr
erstes
Mal,
dass
sie
rüberkommt
And
i'm
getting
ready
for
it
now
Und
ich
bereite
mich
jetzt
darauf
vor
With
a
little
bit
of
lynx
just
so
i
can
set
the
mood
Mit
ein
bisschen
Lynx,
nur
damit
ich
die
Stimmung
setzen
kann
I′m
nervous
cause
we've
never
met
Ich
bin
nervös,
weil
wir
uns
noch
nie
getroffen
haben
But
you
can
tell
it's
on
from
the
flirts
in
our
texts
Aber
man
merkt
an
den
Flirts
in
unseren
Texten,
dass
was
geht
Then
i′m
surprised,
on
what
happens
next
Dann
bin
ich
überrascht,
was
als
Nächstes
passiert
Cause
she
opens
the
door
with
a
six
pack
of
becks
Denn
sie
öffnet
die
Tür
mit
einem
Sixpack
Becks
And
some
vodka,
and
a
glass
Und
etwas
Wodka,
und
ein
Glas
So
i
drink
and
i
drink
′till
i
fall
on
my
arse
Also
trinke
ich
und
trinke,
bis
ich
auf
meinen
Arsch
falle
And
we're
both
pissed,
having
good
times
Und
wir
sind
beide
besoffen,
haben
eine
gute
Zeit
Start
touching
her
hand
and
she
starts
touching
mine
Fange
an,
ihre
Hand
zu
berühren,
und
sie
fängt
an,
meine
zu
berühren
And
it′s
all
cool
cause
we
started
kissin'
Und
es
ist
alles
cool,
weil
wir
angefangen
haben
zu
küssen
But
i
could
just
tell
that
there′s
something
missing
Aber
ich
konnte
einfach
spüren,
dass
etwas
fehlt
And
i'm
shocked
at
what
happens
next
Und
ich
bin
schockiert,
was
als
Nächstes
passiert
I
couldn′t
get
it
up
and
now
i'm
so
vexed
Ich
konnte
ihn
nicht
hochkriegen
und
jetzt
bin
ich
so
genervt
What
a
nightmare
Was
für
ein
Albtraum
I
must've
chugged
bare
Ich
muss
wohl
echt
viel
Too
much
in
my
cup
Zu
viel
in
meinem
Becher
gehabt
haben
Cause
i
can′t
get
it
up
Denn
ich
krieg'
ihn
nicht
hoch
I
just
can′t
get
it
up
Ich
krieg'
ihn
einfach
nicht
hoch
What
a
nightmare
Was
für
ein
Albtraum
I
must've
chugged
bare
Ich
muss
wohl
echt
viel
Too
much
in
my
cup
Zu
viel
in
meinem
Becher
gehabt
haben
Cause
i
can′t
get
it
up
Denn
ich
krieg'
ihn
nicht
hoch
I
just
can't
get
it
up
Ich
krieg'
ihn
einfach
nicht
hoch
Now
i′m
sat
on
the
edge
of
my
bed,
i
feel
sick
Jetzt
sitze
ich
auf
meiner
Bettkante,
mir
ist
schlecht
She
thinks
it's
her
so
she
calls
me
a
prick
Sie
denkt,
es
liegt
an
ihr,
also
nennt
sie
mich
ein
Arschloch
And
get′s
up
and
leaves
quick
Und
steht
auf
und
geht
schnell
weg
Slamming
the
door,
it's
already
fucked
i
might
as
well
drink
more
Knallt
die
Tür
zu,
es
ist
eh
schon
im
Arsch,
ich
kann
genauso
gut
mehr
trinken
Chances
slim,
mood
is
dim
Chancen
gering,
Stimmung
mies
I
don't
care
anyway
i
think
she′s
grim
Ist
mir
eh
egal,
ich
find
sie
sowieso
grässlich
Well
i
don′t,
i
mean
i'm
just
saying
that
Naja,
tu
ich
nicht,
ich
meine,
das
sag
ich
nur
So
i
can
try
and
make
myself
feel
like
less
of
a
twat
Damit
ich
versuchen
kann,
mich
weniger
wie
ein
Idiot
zu
fühlen
Fucks
sake,
can
this
night
get
shitter?
Verdammt
nochmal,
kann
diese
Nacht
noch
beschissener
werden?
Turns
out
it
can
as
i
open
my
twitter
Stellt
sich
raus,
sie
kann,
als
ich
mein
Twitter
öffne
Scroll
through
my
phone
and
what
do
i
see?
Scrolle
durch
mein
Handy
und
was
sehe
ich?
She′s
only
gone
and
wrote
a
tweet
about
me
Sie
hat
doch
tatsächlich
einen
Tweet
über
mich
geschrieben
Oh
jeeze,
can't
believe
i′ve
been
exposed
Oh
je,
kann
nicht
glauben,
dass
ich
bloßgestellt
wurde
I've
fucked
up
big
time
and
everybody
knows
Ich
hab's
total
verkackt
und
jeder
weiß
es
I
really
hope
to
god
that
it
doesn′t
go
viral
Ich
hoffe
wirklich
zu
Gott,
dass
es
nicht
viral
geht
I'm
never
ever
drinking
again,
that's
final
Ich
trinke
nie
wieder,
das
ist
endgültig
What
a
nightmare
Was
für
ein
Albtraum
I
must′ve
chugged
bare
Ich
muss
wohl
echt
viel
Too
much
in
my
cup
Zu
viel
in
meinem
Becher
gehabt
haben
Cause
i
can′t
get
it
up
Denn
ich
krieg'
ihn
nicht
hoch
I
just
can't
get
it
up
Ich
krieg'
ihn
einfach
nicht
hoch
What
a
nightmare
Was
für
ein
Albtraum
I
must′ve
chugged
bare
Ich
muss
wohl
echt
viel
Too
much
in
my
cup
Zu
viel
in
meinem
Becher
gehabt
haben
Cause
i
can't
get
it
up
Denn
ich
krieg'
ihn
nicht
hoch
I
just
can′t
get
it
up
Ich
krieg'
ihn
einfach
nicht
hoch
Rooms
spinning
i'm
laying
in
my
bed
Das
Zimmer
dreht
sich,
ich
liege
in
meinem
Bett
I′m
such
an
idiot
i
should've
just
said
Ich
bin
so
ein
Idiot,
ich
hätte
einfach
sagen
sollen
I
was
trying
the
best
that
i
can
Ich
hab
mein
Bestes
versucht
But
none
of
this
shit
ever
goes
to
plan
Aber
nichts
von
dem
Scheiß
läuft
jemals
nach
Plan
Rooms
spinning
i'm
laying
in
my
bed
Das
Zimmer
dreht
sich,
ich
liege
in
meinem
Bett
I′m
such
an
idiot
i
should′ve
just
said
Ich
bin
so
ein
Idiot,
ich
hätte
einfach
sagen
sollen
I
was
trying
the
best
that
i
can
Ich
hab
mein
Bestes
versucht
But
none
of
this
shit
ever
goes
to
plan
Aber
nichts
von
dem
Scheiß
läuft
jemals
nach
Plan
Rooms
spinning
i'm
laying
in
my
bed
Das
Zimmer
dreht
sich,
ich
liege
in
meinem
Bett
I′m
such
an
idiot
i
should've
just
said
Ich
bin
so
ein
Idiot,
ich
hätte
einfach
sagen
sollen
I
was
trying
the
best
that
i
can
Ich
hab
mein
Bestes
versucht
But
none
of
this
shit
ever
goes
to
plan
Aber
nichts
von
dem
Scheiß
läuft
jemals
nach
Plan
What
a
nightmare
Was
für
ein
Albtraum
I
must′ve
chugged
bare
Ich
muss
wohl
echt
viel
Too
much
in
my
cup
Zu
viel
in
meinem
Becher
gehabt
haben
Cause
i
can't
get
it
up
Denn
ich
krieg'
ihn
nicht
hoch
I
just
can′t
get
it
up
Ich
krieg'
ihn
einfach
nicht
hoch
What
a
nightmare
Was
für
ein
Albtraum
I
must've
chugged
bare
Ich
muss
wohl
echt
viel
Too
much
in
my
cup
Zu
viel
in
meinem
Becher
gehabt
haben
Cause
i
can't
get
it
up
Denn
ich
krieg'
ihn
nicht
hoch
I
just
can′t
get
it
up
Ich
krieg'
ihn
einfach
nicht
hoch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sol Abrahams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.