Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
went
to
this
party
on
a
Friday
night
Ich
ging
an
einem
Freitagabend
zu
dieser
Party
At
the
start
of
it,
things
were
looking
really
bright
Am
Anfang
sah
alles
richtig
gut
aus
The
amount
of
people
in
the
house,
what
a
sight
Die
Menge
an
Leuten
im
Haus,
was
für
ein
Anblick
Drunk
all
four
beers
now
I
gotta
feel
alright
Alle
vier
Biere
getrunken,
jetzt
muss
ich
mich
gut
fühlen
Well
a
little
bit
tipsy
I
suppose
Naja,
ein
bisschen
angetrunken,
schätze
ich
Accidentally
spilling
drinks
on
my
brand
new
clothes
Versehentlich
Getränke
auf
meine
brandneuen
Klamotten
verschüttet
So
out
of
anger
I
throw
down
my
club
Also
aus
Wut
werfe
ich
meinen
Drink
hin
This
guy
says
"Drink
this,
I′m
sure
it'll
cheer
you
up."
Dieser
Typ
sagt:
"Trink
das,
ich
bin
sicher,
das
wird
dich
aufheitern."
So
I
drink
it
Also
trinke
ich
es
So
I
drink
it
Also
trinke
ich
es
So
I
drink
it
Also
trinke
ich
es
So
I
drink
it
Also
trinke
ich
es
Now
I′m
fucked:
Jetzt
bin
ich
am
Arsch:
I
can't
see,
I
can't
hear,
I
can′t
think
Ich
kann
nicht
sehen,
ich
kann
nicht
hören,
ich
kann
nicht
denken
I′m
bouncing
off
the
walls
and
I
can't
blink
Ich
pralle
von
den
Wänden
ab
und
kann
nicht
blinzeln
I
can′t
see,
I
can't
hear,
I
can′t
think
Ich
kann
nicht
sehen,
ich
kann
nicht
hören,
ich
kann
nicht
denken
I'm
bouncing
off
the
walls
and
I
can′t
blink
Ich
pralle
von
den
Wänden
ab
und
kann
nicht
blinzeln
I
can't
see,
I
can't
hear,
I
can′t
think
Ich
kann
nicht
sehen,
ich
kann
nicht
hören,
ich
kann
nicht
denken
I′m
bouncing
off
the
walls
and
I
can't
blink
Ich
pralle
von
den
Wänden
ab
und
kann
nicht
blinzeln
I
can′t
see,
I
can't
hear,
I
can′t
think
Ich
kann
nicht
sehen,
ich
kann
nicht
hören,
ich
kann
nicht
denken
I'm
bouncing
off
the
walls
over
one
drink
Ich
pralle
von
den
Wänden
ab
wegen
einem
Drink
Off
my
head
now
on
whatever
he
gave
me
Total
high
jetzt
von
dem,
was
er
mir
gegeben
hat
It
might
have
been
vodka
then
it
might
have
been
JD
Es
könnte
Wodka
gewesen
sein,
dann
könnte
es
JD
gewesen
sein
This
is
just
a
maybe,
but
what
if
he
spiked
my
drink
Das
ist
nur
eine
Vermutung,
aber
was,
wenn
er
meinen
Drink
gespiked
hat
I
know
it
sounds
crazy
Ich
weiß,
es
klingt
verrückt
I′m
falling
on
the
floor,
can't
control
myself
Ich
falle
auf
den
Boden,
kann
mich
nicht
beherrschen
Now
I'm
getting
paranoid
and
worrying
about
my
health
Jetzt
werde
ich
paranoid
und
mache
mir
Sorgen
um
meine
Gesundheit
But
before
I
have
time
to
think
Aber
bevor
ich
Zeit
habe
nachzudenken
The
same
guy
comes
over
with
another
drink
Kommt
derselbe
Typ
mit
einem
weiteren
Drink
rüber
So
I
drink
it
Also
trinke
ich
es
So
I
drink
it
Also
trinke
ich
es
So
I
drink
it
Also
trinke
ich
es
So
I
drink
it
Also
trinke
ich
es
Now
I′m
fucked:
Jetzt
bin
ich
am
Arsch:
I
can′t
see,
I
can't
hear,
I
can′t
think
Ich
kann
nicht
sehen,
ich
kann
nicht
hören,
ich
kann
nicht
denken
I'm
bouncing
off
the
walls
and
I
can′t
blink
Ich
pralle
von
den
Wänden
ab
und
kann
nicht
blinzeln
I
can't
see,
I
can′t
hear,
I
can't
think
Ich
kann
nicht
sehen,
ich
kann
nicht
hören,
ich
kann
nicht
denken
I'm
bouncing
off
the
walls
and
I
can′t
blink
Ich
pralle
von
den
Wänden
ab
und
kann
nicht
blinzeln
I
can′t
see,
I
can't
hear,
I
can′t
think
Ich
kann
nicht
sehen,
ich
kann
nicht
hören,
ich
kann
nicht
denken
I'm
bouncing
off
the
walls
and
I
can′t
blink
Ich
pralle
von
den
Wänden
ab
und
kann
nicht
blinzeln
I
can't
see,
I
can′t
hear,
I
can't
think
Ich
kann
nicht
sehen,
ich
kann
nicht
hören,
ich
kann
nicht
denken
I'm
bouncing
off
the
walls
over
one
drink
Ich
pralle
von
den
Wänden
ab
wegen
einem
Drink
I′m
bouncing
off
the
walls
over
one
drink
Ich
pralle
von
den
Wänden
ab
wegen
einem
Drink
I′m
bouncing
off
the
walls
over
one
drink
Ich
pralle
von
den
Wänden
ab
wegen
einem
Drink
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sol Abrahams
Альбом
Spiked
дата релиза
13-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.