Текст и перевод песни Bill Anderson - A Death In the Family
(Bill
Anderson)
(Билл
Андерсон)
The
reason
why
I've
called
us
all
together
Причина,
по
которой
я
собрал
нас
всех
вместе.
Is
to
share
with
you
some
heartbreaking
news
Я
хочу
поделиться
с
тобой
душераздирающими
новостями.
You
see
there's
been
a
death
in
the
family
Видишь
ли
в
семье
случилась
смерть
And
as
relatives
I
thought
it
best
you
knew.
И
как
родственники,
я
подумал,
что
вам
лучше
знать.
By
now
you've
noticed
К
этому
моменту
ты
уже
заметила.
Betty's
not
here
with
me
Бетти
здесь
нет
со
мной.
And
Betty
won't
be
joining
us
tonight
И
Бетти
не
присоединится
к
нам
сегодня
вечером.
I
said
there's
been
a
death
in
the
family.
Я
сказал,
что
в
семье
кто-то
умер.
After
all
the
many
years
that
I've
loved
her
После
стольких
лет,
что
я
любил
ее.
She
says
she
thinks
it's
best
we
live
apart
Она
говорит,
что
нам
лучше
жить
порознь.
Really
there's
been
two
deaths
in
the
family
На
самом
деле
в
семье
произошло
две
смерти
Betty's
love
for
me
and
my
poor
heart.
Любовь
Бетти
ко
мне
и
моему
бедному
сердцу.
You'll
all
miss
her
at
our
family
renuion
Вы
все
будете
скучать
по
ней
на
нашем
семейном
празднике.
And
I
know
you'll
miss
her
smiles
at
Christmas
time
И
я
знаю,
что
ты
будешь
скучать
по
ее
улыбкам
на
Рождество.
But
think
of
me
and
all
the
years
I've
loved
her
Но
подумай
обо
мне
и
обо
всех
тех
годах,
что
я
любил
ее.
And
pray
to
God
that
I
don't
lose
my
mind.
И
молю
Бога,
чтобы
я
не
сошел
с
ума.
Oh
Lord,
there's
been
a
death
in
the
family
О
Боже,
в
семье
случилась
смерть.
All
I've
ever
loved
just
fell
apart
Все,
что
я
когда-либо
любил,
просто
развалилось
на
части.
Oh,
really
there's
been
two
deaths
in
the
family
О,
действительно,
в
семье
было
две
смерти.
Betty's
love
for
me
and
my
poor
heart...
Любовь
Бетти
ко
мне
и
моему
бедному
сердцу...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.