Bill Anderson - Blue Eyes Crying In the Rain - перевод текста песни на немецкий

Blue Eyes Crying In the Rain - Bill Andersonперевод на немецкий




Blue Eyes Crying In the Rain
Blaue Augen weinen im Regen
In the twilight glow I see her blue eyes crying in the rain
Im Dämmerlicht sehe ich ihre blauen Augen im Regen weinen
As we kissed goodbye and parted I knew we'd never meet again
Als wir uns zum Abschied küssten und trennten, wusste ich, wir würden uns nie wiedersehen
Love is like a dying ember only memories remain
Liebe ist wie sterbende Glut, nur Erinnerungen bleiben
Through the ages I'll remember blue eyes crying in the rain
Über all die Jahre werde ich mich erinnern an blaue Augen, die im Regen weinen
Now my hair has turned to silver all my life I've loved in vain
Jetzt ist mein Haar silbern geworden, mein ganzes Leben habe ich vergebens geliebt
I can see her star in heaven blue eyes crying in the rain
Ich kann ihren Stern am Himmel sehen, blaue Augen, die im Regen weinen
Some day when we meet up yonder we'll stroll hand in hand again
Eines Tages, wenn wir uns dort drüben treffen, werden wir wieder Hand in Hand spazieren gehen
In a land that knows no parting and no blue eyes crying in the rain
In einem Land, das keine Trennung kennt und keine blauen Augen, die im Regen weinen





Авторы: Fred Rose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.