Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For Loving You
Dafür, dass ich dich liebe
(Steve
Karliski)
(Steve
Karliski)
(For
loving
you,
for
needing
you)
(Dafür,
dass
ich
dich
liebe,
dafür,
dass
ich
dich
brauche)
(But
most
of
all
for
loving
you,
for
loving
you.)
(Aber
vor
allem
dafür,
dass
ich
dich
liebe,
dass
ich
dich
liebe.)
For
loving
you
my
life
is
so
much
richer
Dafür,
dass
ich
dich
liebe,
ist
mein
Leben
so
viel
reicher
You′ve
given
so
much
to
live
for
Du
hast
mir
so
viel
gegeben,
wofür
es
sich
zu
leben
lohnt
And
I
never
really
lived
before,
before
loving
you
Und
ich
habe
vorher
nie
wirklich
gelebt,
bevor
ich
dich
liebte
(For
loving
you.)
(Dafür,
dass
ich
dich
liebe.)
And
for
loving
you
my
faith
is
a
little
stronger
Und
dafür,
dass
ich
dich
liebe,
ist
mein
Glaube
ein
wenig
stärker
For
a
world
that
could
give
you
to
me
Denn
eine
Welt,
die
dich
mir
geben
konnte
Couldn't
be
as
bad
as
it′s
made
out
to
be
Konnte
nicht
so
schlecht
sein,
wie
sie
dargestellt
wird
There
was
good
there
I
just
could
never
see,
before
loving
you.
Es
gab
Gutes
dort,
das
ich
nur
nie
sehen
konnte,
bevor
ich
dich
liebte.
(For
loving
you,
for
needing
you)
(Dafür,
dass
ich
dich
liebe,
dafür,
dass
ich
dich
brauche)
(But
most
of
all
for
loving
you,
for
needing
you.)
(Aber
vor
allem
dafür,
dass
ich
dich
liebe,
dafür,
dass
ich
dich
brauche.)
And
for
needing
you
I
feel
a
whole
lot
stronger
Und
dafür,
dass
ich
dich
brauche,
fühle
ich
mich
viel
stärker
For
there's
a
strenght
that
comes
Denn
es
gibt
eine
Stärke,
die
davon
kommt
From
knowing
you
need
to
give
up
yourself
Zu
wissen,
dass
man
sich
selbst
hingeben
muss
And
darling,
I
gave
so
much
of
myself
loving
you.
Und
Liebling,
ich
gab
so
viel
von
mir
selbst,
als
ich
dich
liebte.
(For
losing
you.)
(Dafür,
dass
ich
dich
verliere.)
And
now
I'm
losing
you
and
I′m
a
sadder
lonelier
man
Und
jetzt
verliere
ich
dich
und
ich
bin
ein
traurigerer,
einsamerer
Mann
Than
I
ever
thought
any
man
could
be
Als
ich
je
dachte,
dass
irgendein
Mann
sein
könnte
But
even
in
my
loneliness,
even
as
I
walk
Aber
selbst
in
meiner
Einsamkeit,
selbst
wenn
ich
wandere
The
hunting
trail
of
memory.
Auf
dem
Pfad
der
Erinnerung.
Even
for
all
the
pain
that
I′m
feeling
right
now
Selbst
bei
all
dem
Schmerz,
den
ich
gerade
fühle
Never
once
will
I
ever
regret
Werde
ich
niemals
auch
nur
einmal
bereuen
Having
had
the
chance
of
loving
you.
Die
Chance
gehabt
zu
haben,
dich
zu
lieben.
(Loving
you.)...
(Dich
zu
lieben.)...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Karliski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.