Текст и перевод песни Bill Anderson - Unicorn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Shel
Silverstein)
(Шел
Силверстайн)
A
long
time
ago
when
the
earth
was
green
Давным-давно,
когда
земля
была
зеленой,
Why
there
was
more
kinda
animals
than
you've
ever
seen
Было
больше
всяких
тварей,
чем
ты
когда-либо
видела,
And
they
just
run
around
free
while
the
earth
was
bein'
born
И
они
просто
бегали
на
свободе,
пока
рождалась
земля,
And
loveliest
of
them
all
was
the
unicorn.
А
самым
прекрасным
из
них
был
единорог.
There
was
green
alligators
and
long
neck
geese
Были
зеленые
аллигаторы
и
длинношеие
гуси,
Some
humpty
back
camels
and
some
chimpanzees
Верблюды
с
горбами
и
шимпанзе,
Some
cats
and
rats
and
elephants
but
sure
as
you're
born
Кошки,
крысы
и
слоны,
но,
будь
уверена,
The
loveliest
of
all
was
the
unicorn/
Самым
прекрасным
из
всех
был
единорог.
Now
God
seen
some
sinnin'
and
it
gave
him
a
pain
И
вот
увидел
Бог
грехи,
и
причинили
они
ему
боль,
And
he
said
stand
back
cause
I'm
gonna
make
it
rain
И
сказал
он:
«Отойдите,
потому
что
я
устрою
дождь».
He
said
hey
brother
Noah
I'll
tell
you
what
to
do
Он
сказал:
«Эй,
брат
Ной,
я
скажу
тебе,
что
делать,
Tou
build
me
a
floating
Zoo.
Построй
мне
плавучий
зоопарк».
And
take
some
green
alligators
and
long
neck
geese
«И
возьми
зеленых
аллигаторов
и
длинношеих
гусей,
Some
humpty
back
camels
and
some
chimpanzees
Верблюдов
с
горбами
и
шимпанзе,
Some
cats
and
rats
and
elephants
but
sure
as
you're
born
Кошек,
крыс
и
слонов,
но,
будь
уверен,
Don't
you
forget
my
unicorn.
Не
забудь
моего
единорога».
Well
ol'
Noah
was
there
to
answer
the
call
Старый
Ной
был
там,
чтобы
ответить
на
зов,
And
he
finished
up
makin'
the
ark
just
as
the
rain
started
to
fall
И
он
закончил
делать
ковчег,
как
раз
когда
дождь
начал
лить,
He
marched
in
the
animals
two
by
two
Он
ввел
животных
по
двое,
And
he
called
out
as
they
went
through.
И
окликнул
их,
когда
они
проходили
мимо.
Hey
Lord,
I
got
your
green
alligators
and
long
neck
geese
«Эй,
Господи,
у
меня
есть
твои
зеленые
аллигаторы
и
длинношеие
гуси,
Some
humpty
back
camels
and
some
chimpanzees
Верблюды
с
горбами
и
шимпанзе,
Some
cats
and
rats
and
elephants
Кошки,
крысы
и
слоны,
But
Lord,
I'm
so
forlorn,
I
just
can't
see
no
unicorn.
Но,
Господи,
я
в
печали,
я
просто
не
вижу
единорога».
And
then
Noah
looked
out
through
the
driving
rain
И
тогда
Ной
выглянул
сквозь
проливной
дождь,
And
them
unicorns
were
hidin'
playin'
silly
little
games
А
единороги
прятались,
играя
в
свои
глупые
игры,
Kickin'
and
a
splashin'
while
the
rain
was
pourin'
Брыкались
и
плескались,
пока
лил
дождь,
Oh,
them
silly
unicorns.
О,
эти
глупые
единороги.
Green
alligators
and
long
neck
geese
Зеленые
аллигаторы
и
длинношеие
гуси,
Some
humpty
back
camels
and
some
chimpanzees
Верблюды
с
горбами
и
шимпанзе,
Noah
cried,
close
the
door
'cause
the
rain's
a
pourin'
Ной
закричал:
«Закрывайте
дверь,
потому
что
дождь
льет
как
из
ведра»,
And
we
just
don't
wait
on
an
ol'
unicorn.
«А
мы
не
будем
ждать
какого-то
старого
единорога».
Well,
the
ark
started
moving
and
it
drifted
with
the
tide
Ковчег
тронулся
с
места
и
поплыл
по
течению,
The
unicorns
looked
up
from
the
rocks
and
they
cried
Единороги
посмотрели
со
скал
и
заплакали,
And
the
waters
came
down
and
just
sorta
floated
'em
away
И
воды
хлынули
вниз
и
просто
смыли
их,
And
that's
why
you've
never
seen
a
unicorn
to
this
very
day.
Вот
почему
ты
никогда
не
видела
единорога
до
сего
дня.
You'll
see
green
alligators
and
long
neck
geese
Ты
увидишь
зеленых
аллигаторов
и
длинношеих
гусей,
Some
humpty
back
camels
and
some
chimpanzees
Верблюдов
с
горбами
и
шимпанзе,
Some
cats
and
rats
and
elephants
but
sure
as
you're
born
Кошек,
крыс
и
слонов,
но,
будь
уверена,
You're
never
gonna
see
no
unicorn...
Ты
никогда
не
увидишь
единорога...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shel Silverstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.