Bill Callahan - 35 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bill Callahan - 35




I can't see myself in the books I read these days
Я не вижу себя в книгах, которые читаю сейчас.
Used to be I saw myself on every single page
Раньше я видел себя на каждой странице.
It was nice to know my life had been lived before
Было приятно осознавать, что моя жизнь уже прожита.
But I can't see myself in the books that I read anymore
Но я больше не вижу себя в книгах, которые читаю.
Tired eyes wander
Усталые глаза блуждают
Into their own sight
По своим собственным глазам.
Leaving a body unscripted
Оставляя тело незаписанным.
And forced to improvise
И вынужден импровизировать.
By being so much as I was
Быть таким, каким я был.
I was gettin' so far away
Я был так далеко.
From anything that I had ever known
Из всего, что я когда-либо знал.
And everyone and night had fallen
И все, и опустилась ночь.
And I could no longer find my way, Lord
И я больше не мог найти свой путь, Господи.
And the moon came up high
И луна взошла высоко.
And I said take me home
И я сказал Отвези меня домой
To anyone as bright as day
Для всех, кто сияет, как день.
But the fact of the sun comes
Но факт солнца приходит.
The fiction of the moon
Вымысел Луны
The moon can make a false love feel true
Луна может сделать ложную любовь настоящей.
It can make me still wanting you
Это может заставить меня все еще хотеть тебя.
Oh, the moon
О, луна ...
I watched that old girl leave her stable tonight
Я видел, как старушка вышла из конюшни сегодня ночью.
And neither she nor I could look away
И ни она, ни я не могли отвести взгляд.
As she drew a map for me on the back of the masterplan
Она нарисовала для меня карту на обороте генерального плана.
And you know I had to laugh
И знаешь мне пришлось рассмеяться
And I wished that I was like that moon on her path
И я хотел бы быть, как Луна на ее пути.
Or that train on her track
Или тот поезд на ее пути
'Cause when I looked out back
Потому что когда я выглянул на улицу,
The road was pulling out so soft, fast and black
Дорога становилась такой мягкой, быстрой и черной.
You know it takes what it gives back
Ты знаешь, что оно забирает то, что дает взамен.
And I've got your book in my lap
И у меня на коленях твоя книга.





Авторы: Bill Callahan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.