Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
niggas
prayed
on
my
downfall
Эти
ниггеры
молились
о
моем
падении
These
niggas
prayed
on
my
downfall
Эти
ниггеры
молились
о
моем
падении
On
all
ten,
bitch
I
stood
tall
На
всех
десяти,
сука,
я
стоял
во
весь
рост.
Show
these
disloyal
niggas
how
to
ball
Покажи
этим
вероломным
ниггерам,
как
играть
в
мяч.
Go
get
a
thermometer
for
the
pot,
I
need
this
shit
cooked
right
Иди
принеси
термометр
для
кастрюли,
мне
нужно,
чтобы
это
дерьмо
было
приготовлено
правильно
Lets
keep
this
water
400
degrees
Fahrenheit
Давайте
сохраним
эту
воду
при
400
градусах
по
Фаренгейту
You
ever
been
inside
a
federal
court
room?
Вы
когда-нибудь
бывали
в
зале
федерального
суда?
Nigga
you
ever
went
to
trial
and
fought
for
your
life?
Ниггер,
ты
когда-нибудь
ходил
в
суд
и
боролся
за
свою
жизнь?
Being
broke
did
something
to
my
spirit
Разорение
сделало
что-то
с
Моим
Духом.
Asked
niggas
to
plug
me,
they
act
like
they
couldn′t
hear
me
Я
попросил
ниггеров
заткнуть
меня,
а
они
ведут
себя
так,
будто
не
слышат
меня.
Look
at
me
now,
driving
German
engineering
Посмотри
на
меня
сейчас,
я
за
рулем
немецкой
техники.
You
don't
want
your
baby
mama
fucked,
keep
the
ho
from
near
me
Если
ты
не
хочешь,
чтобы
твою
малышку
трахнули,
держи
эту
шлюху
подальше
от
меня.
Kilroy,
remember
I
used
to
use
your
L′s
to
hit
the
road
Килрой,
помнишь,
я
использовал
твои
буквы
"Л",
чтобы
отправиться
в
путь?
Hit
the
O
and
make
them
big
boy
sales?
Нажми
на
" О
" и
сделай
так,
чтобы
они
продавали
больших
мальчиков?
Moo,
remember
when
you
had
them
green
things
mailed
Му,
помнишь,
как
ты
посылал
эти
зеленые
штуки
по
почте
With
vacuum
seals
trying
not
to
have
them
green
things
smelled?
С
вакуумными
уплотнителями,
пытающимися
не
дать
зеленым
вещам
вонять?
Feds
was
on
me,
what
you
know
about
related
through
money
Федералы
следили
за
мной,
что
вы
знаете
о
связях
через
деньги
I
don't
know
nothing,
I
just
used
to
see
'em
walk
to
the
Coney
Я
ничего
не
знаю,
я
просто
видел,
как
они
шли
к
Кони.
I
fuck
with
bitches
my
body
count
go
from
Pershing
to
Cody
Я
трахаюсь
с
суками,
и
мое
количество
тел
переходит
от
Першинга
к
Коди.
Any
further
questions,
you
can
take
that
up
with
the
lawyer
Если
у
вас
возникнут
дополнительные
вопросы,
вы
можете
обсудить
их
с
адвокатом.
My
nigga
Fenkell,
J
Money,
Brightmo
Lo,
Project
Joe
Мой
ниггер
Фенкелл,
Джей
Мани,
Брайтмо
Ло,
проект
Джо
Will
tell
you
everyday
before
school
I
sold
a
half
bow
Каждый
день
перед
школой
я
буду
говорить
тебе,
что
продал
половину
лука.
How
you
think
I
won
best
dressed
with
no
support?
Как,
по-твоему,
я
победил,
одетый
лучше
всех,
без
поддержки?
And
had
them
paid
lawyers
coming
in
and
out
of
court
И
нанял
платных
адвокатов,
приходящих
и
уходящих
из
суда.
Aye
Dwan
though,
aye
Theo
ain′t
it
a
blessing?
Хотя,
да,
Дван,
да,
Тео,
разве
это
не
благословение?
We
made
it
out
Kentucky
after
all
that
happened?
Мы
выбрались
из
Кентукки
после
всего,
что
случилось?
After
the
pre-trials,
after
the
status
После
предварительных
испытаний,
после
статуса
...
After
them
impact
statements,
after
the
castle
После
них
ударные
заявления,
после
замка
Aye
JR
nigga,
ain′t
it
a
blessing?
Эй,
ниггер-младший,
разве
это
не
благословение?
We
made
it
out
of
Lansing
after
all
that
happened?
Мы
выбрались
из
Лансинга
после
всего,
что
случилось?
After
Michigan
State,
after
Hubbard
После
штата
Мичиган,
после
Хаббарда.
When
our
mans
told
on
us,
them
bands
they
took
from
us
Когда
наши
парни
настучали
на
нас,
они
забрали
у
нас
деньги.
Joy
road
bitch,
but
the
money
long
as
six
mile
Джой-роуд,
сука,
но
деньги
длинные,
как
шесть
миль.
Brick
mile,
knock
your
bitch
down
Брик
Майл,
сбей
свою
сучку
с
ног.
Pick
her
up,
knock
her
back
down,
pull
her
tracks
out
Подними
ее,
сбей
с
ног,
вытащи
ее
следы.
Yes
I
slap
girl,
yes
I
slap
dog,
yes
I
slap
loud
Да,
я
шлепаю
девушку,
да,
я
шлепаю
собаку,
да,
я
шлепаю
громко.
Yes
I'll
slap
a
pussy
nigga
if
he
act
out
Да
я
отшлепаю
Пи
ниггера
если
он
начнет
капризничать
Yes
I
caught
cases
on
the
road
with
them
killers
Да,
я
поймал
на
дороге
дела
с
этими
убийцами.
Bro
kill
me
if
I
snitch,
cause
if
you
snitch
I′m
gon'
kill
you
Братан,
убей
меня,
если
я
стукач,
потому
что
если
ты
стукач,
я
убью
тебя.
Spent
a
lot
of
time
on
that
yard
with
them
gorillas
Я
провел
много
времени
в
этом
дворе
с
гориллами.
Stood
tall,
did
I
let
niggas
hoe
me?
Quit
being
silly
Стоял
во
весь
рост,
неужели
я
позволил
ниггерам
мотать
меня
мотыгой?
I
know
for
a
fact
your
bitch
pussy
get
wet
for
a
nigga
Я
точно
знаю
что
твоя
сучья
киска
мокнет
для
ниггера
Cause
I
do
it
better,
plus
I′m
doing
better
than
niggas
Потому
что
я
делаю
это
лучше,
к
тому
же
я
делаю
это
лучше,
чем
ниггеры.
I'm
at
home
when
I′m
down
there
in
Lexington
nigga
Я
дома
когда
я
там
в
Лексингтоне
ниггер
'Bout
the
king,
they
gone
drop
you
and
who
next
to
you
nigga
А
что
касается
короля,
то
они
бросят
тебя
и
того,
кто
рядом
с
тобой,
ниггер
Unc
said
Lil
T,
"Get
ahead
of
them
niggas"
Дядя
сказал
Лил
ти:
"опереди
этих
ниггеров".
When
you
take
off,
don't
look
back
and
try
to
rescue
them
niggas
Когда
ты
взлетишь,
не
оглядывайся
и
не
пытайся
спасти
этих
ниггеров.
You
killed
his
mans?
Then
make
sure
you
get
the
rest
of
them
niggas
Ты
убил
его
людей,
а
потом
убедись,
что
достал
остальных
ниггеров.
Don′t
let
them
get
the
best
of
you,
just
get
the
revenue
nigga"
Не
позволяй
им
взять
над
тобой
верх,
просто
получай
доход,
ниггер".
So
let
me
know
what
you
can
handle,
okay
come
grab
it
Так
что
дай
мне
знать,
с
чем
ты
можешь
справиться,
ладно,
давай,
хватай
его.
Here
go
some
extras,
so
if
I′m
busy
you
can
manage
Вот
тебе
еще
кое-что,
так
что,
если
я
буду
занят,
ты
справишься.
Fiends
had
me
Blade
dancing,
eating
sixty
dollar
salads
Изверги
заставили
меня
танцевать
клинком,
есть
салаты
за
шестьдесят
долларов.
Get
it
there
and
back,
tell
the
feds
I
need
a
challenge
Доставь
его
туда
и
обратно,
скажи
федералам,
что
мне
нужен
вызов.
My
first
offer
was
30
years,
not
a
day
lower
Мое
первое
предложение
было
на
30
лет,
и
ни
на
день
меньше.
I
told
them
crackers
holler
at
me
when
they
sober
Я
сказал
им,
что
крекеры
кричат
на
меня,
когда
трезвеют.
On
parole,
I'm
a
felon,
you
think
I
ain′t
got
that
blower?
Условно-досрочно,
я
преступник,
думаешь,
у
меня
нет
воздуходувки?
Yeah
you
right,
bro
take
his
head
off
his
fucking
shoulders
(boom
boom
boom!)
Да,
ты
прав,
братан,
сними
его
голову
с
гребаных
плеч
(Бум-Бум-Бум!).
You
hear
me?
Hit
the
Rollie
store
with
the
Rollie
on
Ты
слышишь
меня?
- зайди
в
магазин
"Ролли"
с
включенным
"Ролли".
What
was
our
getaway
car?
A
Jag
Portfolio
Что
это
была
за
машина
для
побега?
You
hear
me?
aye
I
heard
I
had
some
sneak
dissers
Да,
я
слышал,
что
у
меня
были
какие-то
тайные
диссертации
Whoever
feeling
hot,
that
AR
got
a
heat
sensor
Кто
бы
ни
чувствовал
себя
горячим,
у
этого
AR
есть
тепловой
датчик
Cuz
said
don't
entertain
them
hungry
niggas
Потому
что
сказал
не
развлекай
этих
голодных
ниггеров
I
wish
I
would
pay
attention
to
these
homeless
niggas
Хотел
бы
Я
обратить
внимание
на
этих
бездомных
ниггеров
Don′t
call
my
phone,
I
don't
want
to
do
no
song
with
niggas
Не
звони
мне
на
телефон,
я
не
хочу
делать
никаких
песен
с
ниггерами.
And
tell
yo
bitch
to
tighten
up
before
I
bone
her,
nigga
И
скажи
своей
сучке,
чтобы
она
напряглась,
пока
я
не
переспал
с
ней,
ниггер.
I
don′t
know
you
niggas,
fuck
wrong
with
niggas?
Я
не
знаю
вас,
ниггеры,
что
не
так
с
ниггерами?
Through
these
white
buffs
I
can
see
the
hoe
in
niggas
Сквозь
эти
белые
баффы
я
вижу
мотыгу
в
ниггерах
Free
my
nigga
Parico,
that
boy
be
hoeing
niggas
Освободи
моего
ниггера
Парико,
этот
парень
будет
мотыгой
ниггеров.
Shoot
the
smile
off
your
face,
I
don't
joke
with
niggas
Убери
улыбку
с
твоего
лица,
я
не
шучу
с
ниггерами.
Boy
I
can't
trust
you
with
that
strap
if
you
don′t
got
no
bodies
Парень
я
не
могу
доверить
тебе
этот
ремень
если
у
тебя
нет
тел
Boy
I
can′t
take
you
on
no
lick
if
you
ain't
robbed
nobody
Парень,
я
не
могу
взять
тебя
на
облизывание,
если
ты
никого
не
ограбил.
You
ain′t
no
shooter,
you
can't
do
that
shit
without
no
molly
Ты
не
стрелок,
ты
не
можешь
сделать
это
дерьмо
без
Молли.
I
came
home
and
had
the
hoes
wetter
than
Kalahari
Я
пришел
домой,
и
мотыги
были
мокрее,
чем
Калахари.
Thirty
months
ago
niggas
ain′t
think
that
I
was
coming
home
Тридцать
месяцев
назад
ниггеры
не
думали
что
я
вернусь
домой
Shout
out
to
them
niggas'
freaks
that
I
been
cumming
on
Крикни
этим
черномазым
уродам,
на
которых
я
кончаю
Get
em
to
the
crib,
bust
em
down,
now
bitch
run
along
Тащи
их
в
кроватку,
бей
их,
а
теперь,
сука,
беги!
This
SK′ll
get
to
shaking
like
there's
something
wrong
Этот
СК
начнет
трястись,
как
будто
что-то
не
так.
Thirty
bands
two
times,
watch
this
money
clone
Тридцать
полос
два
раза,
Смотри,
Как
клонируются
деньги.
The
feds
say
my
name
hot
like
when
the
oven
on
Федералы
произносят
мое
имя
горячо,
как
в
духовке.
Bitch
I
came
home
to
my
lil
brother
gone
Сука
я
пришел
домой
к
тому
что
мой
младший
брат
ушел
Niggas
say
they
looking
for
me,
pull
up
in
the
Skuddy
zone
Ниггеры
говорят,
что
ищут
меня,
подъезжают
в
зону
Скудди.
Who
said
I'm
a
snitch?
You
just
heard
a
lie
from
him
Кто
сказал,
что
я
стукач?
Better
check
the
black
and
white,
that
paperwork
will
vouch
for
him
Лучше
проверь
черное
и
белое,
эти
документы
за
него
ручаются.
Zero
toleration
for
that
nigga,
take
his
life
from
him
Никакого
терпения
к
этому
ниггеру,
забери
у
него
жизнь.
He
don′t
want
that
pistol
play?
Okay
I′ll
Tyson
him
Он
не
хочет
этой
игры
с
пистолетом?
- ладно,
я
устрою
ему
Тайсон.
I
ain't
hear
from
bitches
when
I
had
them
blues
on
Я
ничего
не
слышал
от
сучек
когда
на
мне
был
блюз
So
soon
as
I′m
done
fucking,
put
your
shoes
on
Так
что,
как
только
я
закончу
трахаться,
надевай
свои
туфли.
I'm
on
parole
in
two
states,
I
can′t
move
wrong
Я
условно-досрочно
освобожден
в
двух
штатах,
я
не
могу
ошибиться.
The
feds
trying
to
build
a
case,
I
can't
move
wrong
Федералы
пытаются
завести
дело,
я
не
могу
ошибиться.
I
went
to
trial
back
to
back,
bitch
I′m
2-0
Я
ходил
в
суд
спина
к
спине,
сука,
я
2-0.
The
state
of
Kentucky
banned
me
from
every
jewelry
store
Штат
Кентукки
запретил
мне
посещать
все
ювелирные
магазины.
Say
I
can't
even
be
in
public
with
my
hoodie
on
Скажи,
что
я
даже
не
могу
появляться
на
людях
в
толстовке
с
капюшоном.
Michigan
State
don't
want
him
here,
they
don′t
know
what
he
on
Штат
Мичиган
не
хочет,
чтобы
он
был
здесь,
они
не
знают,
чем
он
занимается.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.