Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polka Dots and Moonbeams - Live
Polka Dots und Mondschein - Live
No
tears,
no
fears
Keine
Tränen,
keine
Ängste
Remember,
there's
always
tomorrow
Denk
daran,
es
gibt
immer
ein
Morgen
So
what
if
we
have
to
part
Was
macht
es
schon,
wenn
wir
uns
trennen
müssen
We'll
be
together
again
Wir
werden
wieder
zusammen
sein
Your
kiss,
your
smile
Dein
Kuss,
dein
Lächeln
Are
memories
I'll
treasure
forever
Sind
Erinnerungen,
die
ich
für
immer
schätzen
werde
Try
thinking
with
your
heart
Versuch,
mit
deinem
Herzen
zu
denken
We'll
be
together
again
Wir
werden
wieder
zusammen
sein
Times
when
I
know
you'll
be
lonesome
Zeiten,
in
denen
ich
weiß,
du
wirst
einsam
sein
Times
when
I
know
you'll
be
sad
Zeiten,
in
denen
ich
weiß,
du
wirst
traurig
sein
Don't
let
temptation
surround
you
Lass
nicht
zu,
dass
Versuchung
dich
umgibt
Don't
let
the
blues
make
you
bad
Lass
nicht
zu,
dass
der
Blues
dich
schlecht
macht
Some
day,
some
way
Eines
Tages,
irgendwie
We
both
have
a
lifetime
before
us
Wir
beide
haben
ein
ganzes
Leben
vor
uns
Parting
is
not
goodbye
Abschied
ist
kein
Lebewohl
We'll
be
together
again
Wir
werden
wieder
zusammen
sein
Some
day,
some
way
Eines
Tages,
irgendwie
We
both
have
a
lifetime
before
us
Wir
beide
haben
ein
ganzes
Leben
vor
uns
For
parting
is
not
goodbye
Denn
Abschied
ist
kein
Lebewohl
We'll
be
together
again
Wir
werden
wieder
zusammen
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burke Johnny, Van Heusen Jimmy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.