Bill Evans - The Touch of Your Lips (Live at The Montreux Jazz Festival, 1968) - перевод текста песни на русский




The Touch of Your Lips (Live at The Montreux Jazz Festival, 1968)
Прикосновение твоих губ (Живое выступление на джазовом фестивале в Монтрё, 1968)
Georgie, i can't stop drinking
Джорджи, я не могу бросить пить.
Seems like every time i try i can't stop thinking
Кажется, каждый раз, когда пытаюсь, не могу перестать думать.
Georgie, when i was a boy
Джорджи, когда я был мальчишкой,
I would stand there in the shade
Я стоял в тени
Of a wedding cake hotel doorway
У входа в отель, похожий на свадебный торт,
Watching sister with her liquor in a jar
Наблюдая за сестрой с её выпивкой в банке,
Talk to older boys in cars.
Болтающей со старшими парнями в машинах.
Ether was the town where i was born
Эфир город, где я родился.
They pulled iron from the ground
Они добывали железо из земли
And knife wounds from the port
И вытаскивали ножевые ранения из порта.
They built a prison and it tempered in the sun
Они построили тюрьму, и она закалялась на солнце,
It rose up off a plateau like the last tooth in a gum
Возвышаясь над плато, как последний зуб в десне.
You went there by train and you would never be the same.
Ты попадал туда на поезде и уже никогда не был прежним.
They made the blacks live outside of town
Они заставляли чернокожих жить за городом.
The weekend come they'd tear the whole place down
Когда наступали выходные, они крушили всё вокруг.
Chinese came without weekends at all
Китайцы приезжали вообще без выходных,
And the whites complained the pay was better
А белые жаловались, что тем платят больше,
Shooting them in the war
Расстреливая их на войне.
Home may be where the calm blinds
Дом, возможно, там, где спокойствие ослепляет,
But i could see that they weren't lying.
Но я видел, что они не лгут.
My first girls old man was in a later war
Старик моей первой девушки воевал в более поздней войне.
He drank like a motherfucker, now i know what for
Он пил, как сволочь, теперь я понимаю, зачем.
She took my van, put louie in the jack
Она взяла мой фургон, засунула Луи в домкрат,
Left a suicide not and i've got him to thank for that
Оставила предсмертную записку, и я должен его за это благодарить.
And he can thank our statesmen hosts
А он может поблагодарить наших государственных деятелей,
Although his chances are remote
Хотя его шансы невелики.
Georgie, i can't stop drinking
Джорджи, я не могу бросить пить.
Seems like every time i try i can't stop thinking
Кажется, каждый раз, когда пытаюсь, не могу перестать думать.
Georgie, when i was a boy
Джорджи, когда я был мальчишкой,
I would stand there in the shade
Я стоял в тени
Of a wedding cake hotel doorway
У входа в отель, похожий на свадебный торт,
Watching sister with her liquor in a jar
Наблюдая за сестрой с её выпивкой в банке,
Talk to older boys in cars.
Болтающей со старшими парнями в машинах.





Авторы: Ray Noble


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.