Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
music
fractures
me
Diese
Musik
bricht
mich
When
I
was
just
a
little
kid
Als
ich
nur
ein
kleines
Kind
war
A
real
gone
beat
did
flip
my
lid
Ein
echt
abgefahrener
Beat
hat
mich
umgehauen
But
now,
I'm
older,
and
a
little
bit
bolder
Aber
jetzt
bin
ich
älter
und
ein
bisschen
mutiger
I'm
gone,
gone,
gotta
keep
going
Ich
bin
weg,
weg,
muss
weitermachen
And
I'm
fractured,
fractured
Und
ich
bin
gebrochen,
gebrochen
That
music
fractures
me
Diese
Musik
bricht
mich
It
tears
me
up
and
knocks
me
down
Sie
reißt
mich
hoch
und
wirft
mich
runter
Makes
my
head
go
round
and
round
Lässt
meinen
Kopf
sich
drehen
und
drehen
I
close
my
eyes
so
I
can't
see
Ich
schließe
meine
Augen,
damit
ich
nicht
sehen
kann
Whenever
that
music
fractures
me
Wann
immer
diese
Musik
mich
bricht
I'm
fractured,
fractured
Ich
bin
gebrochen,
gebrochen
That
music
fractures
me,
go
Diese
Musik
bricht
mich,
los
Now,
when
that
band
gets
in
the
groove
Nun,
wenn
diese
Band
in
den
Groove
kommt
Me
and
my
chick,
we
start
to
move
Meine
Kleine
und
ich,
wir
fangen
an
uns
zu
bewegen
Rockin'
to
the
left,
and
a-rockin'
to
the
right
Rocken
nach
links
und
rocken
nach
rechts
A-rompin'
and
a-stompin'
all
day,
and
all
night
Wir
toben
und
stampfen
den
ganzen
Tag
und
die
ganze
Nacht
And
I'm
fractured,
fractured
Und
ich
bin
gebrochen,
gebrochen
That
music
fractures
me
Diese
Musik
bricht
mich
Now,
when
they
holler
that
"go,
go,
go"
Nun,
wenn
sie
schreien
"Los,
los,
los"
You
can't
be
fast,
and
you
can't
be
slow
Du
kannst
nicht
schnell
sein,
und
du
kannst
nicht
langsam
sein
Pick
up
your
feet
and
you
follow
on
through
Heb
deine
Füße
und
mach
einfach
weiter
But
doin'
whatever
you
want
to
do
Aber
tu,
was
immer
du
tun
willst
You're
fractured,
fractured
Du
bist
gebrochen,
gebrochen
That
music
fractures
me
Diese
Musik
bricht
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Haley, Marshall Lytle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.