Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Mountain I Climb
Jeden Berg, den ich erklimme
I
saw
Judas
Iscariot
with
a
bottle
of
wine
Ich
sah
Judas
Iskariot
mit
einer
Flasche
Wein
Talkin'
suicide
with
an
old
friend
of
mine
Wie
er
mit
einem
alten
Freund
von
mir
über
Selbstmord
sprach
They
gathered
a
crowd
down
at
the
end
of
the
tracks
Sie
versammelten
eine
Menge
unten
am
Ende
der
Gleise
And
a
woman
cried
out,
"When
is
God
comin'
back?"
Und
eine
Frau
rief
laut:
"Wann
kommt
Gott
zurück?"
And
they
pretended
not
to
notice
Und
sie
taten
so,
als
würden
sie
es
nicht
bemerken
They
came
down
hard
on
the
weak
Sie
gingen
hart
mit
den
Schwachen
um
Causing
war
and
starvation
Verursachten
Krieg
und
Hunger
Refusing
to
let
them
speak
Weigerten
sich,
sie
sprechen
zu
lassen
For
every
mountain
I
climb
Für
jeden
Berg,
den
ich
erklimme
For
every
river
that
winds
Für
jeden
Fluss,
der
sich
windet
For
every
wind
that
will
blow
Für
jeden
Wind,
der
wehen
wird
I
will
send
out
my
prayers
Werde
ich
meine
Gebete
aussenden
To
the
children
below
An
die
Kinder
da
unten
I
saw
a
crazy
horse
walkin'
alone
in
the
dark
Ich
sah
ein
verrücktes
Pferd
allein
im
Dunkeln
gehen
On
the
streets
paved
in
blood,
on
his
broken
heart
Auf
den
mit
Blut
gepflasterten
Straßen,
auf
seinem
gebrochenen
Herzen
He
never
dreamed
it
would
turn
out
like
this
Er
hätte
nie
geträumt,
dass
es
so
enden
würde
They
pretend
that
they
just
don't
see
Sie
tun
so,
als
ob
sie
es
einfach
nicht
sehen
They
are
blinded
with
their
own
mediocrity
Sie
sind
geblendet
von
ihrer
eigenen
Mittelmäßigkeit
They
got
their
trophies
and
their
cars
Sie
haben
ihre
Trophäen
und
ihre
Autos
Big
houses
on
the
hill
and
they
don't
really
care
Große
Häuser
auf
dem
Hügel
und
es
ist
ihnen
eigentlich
egal
That
their
wars
are
a
killin'
me
Dass
ihre
Kriege
mich
umbringen
For
every
child
that
follows
the
dream
Für
jedes
Kind,
das
dem
Traum
folgt
With
ten
thousand
angels
fly
Fliegen
zehntausend
Engel
mit
No
one
will
force
them
to
run
Niemand
wird
sie
zwingen
zu
fliehen
They
will
stand
up
and
fight
till
this
battle
is
won
Sie
werden
aufstehen
und
kämpfen,
bis
diese
Schlacht
gewonnen
ist
For
every
mountain
I
climb
Für
jeden
Berg,
den
ich
erklimme
For
every
river
that
winds
Für
jeden
Fluss,
der
sich
windet
For
every
wind
that
will
blow
Für
jeden
Wind,
der
wehen
wird
I
will
send
out
my
prayers
Werde
ich
meine
Gebete
aussenden
To
the
children
below
An
die
Kinder
da
unten
For
every
mountain
I
climb
Für
jeden
Berg,
den
ich
erklimme
For
every
river
that
winds
Für
jeden
Fluss,
der
sich
windet
For
every
wind
that
will
blow
Für
jeden
Wind,
der
wehen
wird
I
will
send
out
my
prayers
Werde
ich
meine
Gebete
aussenden
To
the
children
below
An
die
Kinder
da
unten
For
every
mountain
I
climb
Für
jeden
Berg,
den
ich
erklimme
For
every
river
that
winds
Für
jeden
Fluss,
der
sich
windet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Miller, Peter Cummings
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.