Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Yodel No. 7
Blauer Jodler Nr. 7
I
was
a
stranger
passsing
through
your
town
Ich
war
ein
Fremder,
der
durch
deine
Stadt
zog
Y'all,
I
was
a
stranger
passsing
through
your
town,
oh
yeah
Leute,
ich
war
ein
Fremder,
der
durch
eure
Stadt
zog,
oh
yeah
When
I
ask
you
a
favor,
good
girl
you
turning
me
down
(oh
you
turnin'
me
down)
Als
ich
dich
um
einen
Gefallen
bat,
gutes
Mädchen,
hast
du
mich
abgewiesen
(oh,
du
weist
mich
ab)
Yodelay,
hee-hee-hee-hee
Jodelay,
hi-hi-hi-hi
Oh,
play
it
boy,
Hallelujah,
Hallelujah
Oh,
spiel
es,
Junge,
Halleluja,
Halleluja
Honey
I'm
so
lonesome
Schatz,
ich
bin
so
einsam
I
don't
know
what
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Honey
I'm
so
lonesome
Schatz,
ich
bin
so
einsam
That
I
don't
know
what
to
do
(yes,
yes,
alright)
Dass
ich
nicht
weiß,
was
ich
tun
soll
(ja,
ja,
in
Ordnung)
The
way
you
treat
me
momma,
I
hope
you're
lonesome
too
So
wie
du
mich
behandelst,
Süße,
hoffe
ich,
du
bist
auch
einsam
Yodelay,
yodelay-oh,
yodelay-hee
Jodelay,
jodelay-oh,
jodelay-hi
I
love
Mississippi
(oh,
you
like
Mississippi)
Ich
liebe
Mississippi
(oh,
du
magst
Mississippi)
Move
back
Tennessee,
take
me
to
Kentucky
boy
Zurück
nach
Tennessee,
bring
mich
nach
Kentucky,
Junge
Sorta
like
Mississippi
(yeah)
So
ähnlich
wie
Mississippi
(ja)
Cruising
'bout
Tennessee
(oh,
Tennessee
Fahre
durch
Tennessee
(oh,
Tennessee
But
the
Texas
women
done
got
the
best
of
me
(North
Carolina
women)
Aber
die
Frauen
aus
Texas
haben
mich
fertiggemacht
(Die
Frauen
aus
North
Carolina)
Yodelay,
hee-hee-hee-hee
Jodelay,
hi-hi-hi-hi
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmie Rodgers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.