Bill Monroe - Blue Yodel No. 7 - перевод текста песни на немецкий

Blue Yodel No. 7 - Bill Monroeперевод на немецкий




Blue Yodel No. 7
Blauer Jodler Nr. 7
I was a stranger passsing through your town
Ich war ein Fremder, der durch deine Stadt zog
Y'all, I was a stranger passsing through your town, oh yeah
Leute, ich war ein Fremder, der durch eure Stadt zog, oh yeah
When I ask you a favor, good girl you turning me down (oh you turnin' me down)
Als ich dich um einen Gefallen bat, gutes Mädchen, hast du mich abgewiesen (oh, du weist mich ab)
Yodelay, hee-hee-hee-hee
Jodelay, hi-hi-hi-hi
Oh, play it boy, Hallelujah, Hallelujah
Oh, spiel es, Junge, Halleluja, Halleluja
Honey I'm so lonesome
Schatz, ich bin so einsam
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Honey I'm so lonesome
Schatz, ich bin so einsam
That I don't know what to do (yes, yes, alright)
Dass ich nicht weiß, was ich tun soll (ja, ja, in Ordnung)
The way you treat me momma, I hope you're lonesome too
So wie du mich behandelst, Süße, hoffe ich, du bist auch einsam
Yodelay, yodelay-oh, yodelay-hee
Jodelay, jodelay-oh, jodelay-hi
I love Mississippi (oh, you like Mississippi)
Ich liebe Mississippi (oh, du magst Mississippi)
Move back Tennessee, take me to Kentucky boy
Zurück nach Tennessee, bring mich nach Kentucky, Junge
Sorta like Mississippi (yeah)
So ähnlich wie Mississippi (ja)
Cruising 'bout Tennessee (oh, Tennessee
Fahre durch Tennessee (oh, Tennessee
But the Texas women done got the best of me (North Carolina women)
Aber die Frauen aus Texas haben mich fertiggemacht (Die Frauen aus North Carolina)
Yodelay, hee-hee-hee-hee
Jodelay, hi-hi-hi-hi





Авторы: Jimmie Rodgers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.