Bill Monroe - Journey's End - перевод текста песни на немецкий

Journey's End - Bill Monroeперевод на немецкий




Journey's End
Ende der Reise
Each night brings back my dreams of you
Jede Nacht bringt meine Träume von dir zurück
I cry and cry, I feel so blue
Ich weine und weine, ich fühle mich so traurig
You broke my heart, so why pretend?
Du hast mein Herz gebrochen, also warum so tun als ob?
The sign ahead read "Journey's end"
Das Schild vor mir sagte "Ende der Reise"
River rollin' along, skies a-turn to gray
Der Fluss rollt dahin, der Himmel wird grau
Clouds are movin' in and I've lost my way
Wolken ziehen auf und ich habe meinen Weg verloren
I try to smile but why pretend
Ich versuche zu lächeln, aber warum so tun als ob
The sign ahead read "Journey's end"
Das Schild vor mir sagte "Ende der Reise"
Remember the day when we first met
Erinnerst du dich an den Tag, als wir uns zum ersten Mal trafen
I loved you then, I love you yet
Ich liebte dich damals, ich liebe dich noch immer
The night when you kneel down and pray
Die Nacht, in der du niederkniest und betest
If God would will, I will be right there
Wenn Gott es will, werde ich genau dort sein
River rollin' along, skies a-turn to gray
Der Fluss rollt dahin, der Himmel wird grau
Clouds are movin' in and I've lost my way
Wolken ziehen auf und ich habe meinen Weg verloren
I try to smile, but why pretend?
Ich versuche zu lächeln, aber warum so tun als ob?
The sign ahead read "Journey's end"
Das Schild vor mir sagte "Ende der Reise"
Sitting all alone beneath the stars
Ganz allein sitze ich unter den Sternen
I'm wondering where on Earth you are
Ich frage mich, wo auf Erden du bist
Thinking of the things that might have been
Denke an die Dinge, die hätten sein können
But the sign ahead read "Journey's end"
Aber das Schild vor mir sagte "Ende der Reise"
River rollin' along, skies a-turn to gray
Der Fluss rollt dahin, der Himmel wird grau
Clouds are movin' in and I've lost my way
Wolken ziehen auf und ich habe meinen Weg verloren
I try to smile, but why pretend?
Ich versuche zu lächeln, aber warum so tun als ob?
The sign ahead read "Journey's end"
Das Schild vor mir sagte "Ende der Reise"





Авторы: Ernest Tubb, Pappy Stewart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.