Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Dying Bed
Mein Sterbebett
Our
love
first
started
from
childhood
days
Unsere
Liebe
begann
in
Kindheitstagen
And
parting
brought
me
pain
Und
die
Trennung
brachte
mir
Schmerz
If
I'd
live
for
you
and
no
other
one
Hätte
ich
für
dich
gelebt
und
keine
andere,
Sin
would
not
have
been
to
blame
Wäre
Sünde
nicht
schuld
gewesen
I
know
I'm
on
my
dying
bed
Ich
weiß,
ich
liege
auf
meinem
Sterbebett
I
beg
you
to
kneel
down
and
pray
Ich
flehe
dich
an,
niederzuknien
und
zu
beten
With
love
from
you
and
the
help
of
God
Mit
Liebe
von
dir
und
der
Hilfe
Gottes
May
save
my
soul
today
Kann
meine
Seele
heute
vielleicht
gerettet
werden
If
I
die
this
way,
my
soul
will
be
lost
Wenn
ich
so
sterbe,
wird
meine
Seele
verloren
sein
I
hear
old
Satan
calling
me
Ich
höre
den
alten
Satan
nach
mir
rufen
It
sound
so
different
from
God
I
know
Es
klingt
so
anders
als
der
Gott,
den
ich
kenne
Oh,
Lord,
please
set
me
free
Oh,
Herr,
bitte
befreie
mich
I
know
I'm
on
my
dying
bed
Ich
weiß,
ich
liege
auf
meinem
Sterbebett
I
beg
you
to
kneel
down
and
pray
Ich
flehe
dich
an,
niederzuknien
und
zu
beten
With
love
from
you
and
the
help
of
God
Mit
Liebe
von
dir
und
der
Hilfe
Gottes
May
save
my
soul
today
Kann
meine
Seele
heute
vielleicht
gerettet
werden
My
friends
were
here
and
prayed
for
me
Meine
Freunde
waren
hier
und
beteten
für
mich
The
lights
are
fading
low
Die
Lichter
werden
schwach
My
heart
feels
light
and
my
sould
is
not
doomed
Mein
Herz
fühlt
sich
leicht
an
und
meine
Seele
ist
nicht
verdammt
Dear
God,
I'm
ready
to
go
Lieber
Gott,
ich
bin
bereit
zu
gehen
I
know
I'm
on
my
dying
bed
Ich
weiß,
ich
liege
auf
meinem
Sterbebett
I
beg
you
to
kneel
down
and
pray
Ich
flehe
dich
an,
niederzuknien
und
zu
beten
With
love
from
you
and
the
help
of
God
Mit
Liebe
von
dir
und
der
Hilfe
Gottes
May
save
my
soul
today
Kann
meine
Seele
heute
vielleicht
gerettet
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Monroe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.