Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Those Gambler's Blues
Dieser Spieler-Blues
Ho,
ho,
hey
hey
Ho,
ho,
hey
hey
Hey,
ho,
ho,
ho
Hey,
ho,
ho,
ho
Ho,
ho,
ho,
ho
Ho,
ho,
ho,
ho
I've
got
those
gambler's
blues
Ich
hab'
diesen
Spieler-Blues
It
was
down
in
Big
Kid's
barroom
Es
war
unten
in
Big
Kids
Bar
On
a
corner
beyond
the
square
An
einer
Ecke
hinterm
Platz
Everybody
drinking
liquor
Alle
tranken
Schnaps
The
regular
crowd
was
there
Die
üblichen
Leute
waren
da
I
walked
out
on
the
sidewalk
Ich
ging
raus
auf
den
Bürgersteig
Began
walking
around
Fing
an
herumzulaufen
I
looked
everywhere
I
thought
she'd
be
Ich
suchte
überall,
wo
ich
sie
vermutete
But
my
baby
couldn't
be
found
Aber
mein
Schatz
war
nicht
zu
finden
I
passed
by
the
big
infirmary
Ich
kam
am
großen
Krankenhaus
vorbei
I
heard
my
sweetheart
moan
Ich
hörte
meine
Liebste
stöhnen
Gee,
it
hurts
me
to
see
you
here
Mann,
es
tut
mir
weh,
dich
hier
zu
sehen
'Cause
you
know
you
used
to
be
my
own
Denn
du
weißt,
du
warst
einst
mein
I
goes
on
out
to
see
the
doctor
Ich
ging
weiter,
um
den
Arzt
zu
sehen
"Your
gal
is
low,"
he
said
"Dein
Mädchen
ist
schwach,"
sagte
er
I
went
back
to
see
my
baby
Ich
ging
zurück,
um
meinen
Schatz
zu
sehen
Good
God,
she
was
lying
there
dead
Guter
Gott,
sie
lag
da
tot
So
I
strolled
on
back
to
the
barroom
Also
schlenderte
ich
zurück
zur
Bar
I
drank
good
whiskey
'til
night
Ich
trank
guten
Whiskey
bis
in
die
Nacht
'Cause
it
hurt
me
so
to
see
my
gal
Weil
es
mir
so
weh
tat,
mein
Mädchen
zu
sehen
Lying
there
so
cold
so
white
Wie
sie
da
lag,
so
kalt,
so
weiß
She's
gone,
she's
gone,
God
bless
her
Sie
ist
fort,
sie
ist
fort,
Gott
segne
sie
She's
mine
wherever
she
may
be
Sie
ist
mein,
wo
immer
sie
auch
sein
mag
She
has
rambled
this
wide
world
over
Sie
ist
durch
diese
weite
Welt
gewandert
But
you'll
never
find
a
pal
like
me
Aber
du
wirst
nie
einen
Kumpel
wie
mich
finden
There
was
16
coal
black
horses
Da
waren
16
kohlrabenschwarze
Pferde
All
hitched
up
in
line
Alle
aufgereiht
und
angespannt
In
that
pretty
buggy,
she's
riding
In
dieser
hübschen
Kutsche
fährt
sie
Goodbye
old
gal
of
mine
Leb
wohl,
mein
altes
Mädchen
Ho,
ho,
ho,
ho
Ho,
ho,
ho,
ho
Ho,
hey,
hey,
hey
Ho,
hey,
hey,
hey
Ho,
ho,
ho,
ho
Ho,
ho,
ho,
ho
I've
got
those
gambler's
blues
Ich
hab'
diesen
Spieler-Blues
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Rodgers, Lorenz Hart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.