Текст и перевод песни Bill Monroe - Those Gambler's Blues
Ho,
ho,
hey
hey
Хо,
хо,
хей,
хей!
Hey,
ho,
ho,
ho
Хей-хо-хо-хо!
Ho,
ho,
ho,
ho
Хо-хо-хо-хо
I've
got
those
gambler's
blues
У
меня
блюз
игрока.
It
was
down
in
Big
Kid's
barroom
Это
было
в
баре
Биг
Кида.
On
a
corner
beyond
the
square
На
углу
за
площадью.
Everybody
drinking
liquor
Все
пьют
ликер.
The
regular
crowd
was
there
Там
была
обычная
толпа.
I
walked
out
on
the
sidewalk
Я
вышел
на
тротуар.
Began
walking
around
Начал
ходить
вокруг
да
около
I
looked
everywhere
I
thought
she'd
be
Я
искал
ее
везде,
где
она
могла
быть.
But
my
baby
couldn't
be
found
Но
моего
ребенка
так
и
не
нашли.
I
passed
by
the
big
infirmary
Я
прошел
мимо
большого
лазарета.
I
heard
my
sweetheart
moan
Я
услышал
стон
моей
возлюбленной.
Gee,
it
hurts
me
to
see
you
here
Боже,
мне
больно
видеть
тебя
здесь.
'Cause
you
know
you
used
to
be
my
own
Потому
что
ты
знаешь,
что
когда-то
была
моей.
I
goes
on
out
to
see
the
doctor
Я
иду
к
доктору.
"Your
gal
is
low,"
he
said
"Твоя
девчонка
слаба",
- сказал
он.
I
went
back
to
see
my
baby
Я
вернулся,
чтобы
увидеть
мою
малышку.
Good
God,
she
was
lying
there
dead
Боже,
она
лежала
там
мертвая.
So
I
strolled
on
back
to
the
barroom
Поэтому
я
вернулся
в
бар.
I
drank
good
whiskey
'til
night
Я
пил
хороший
виски
до
самой
ночи.
'Cause
it
hurt
me
so
to
see
my
gal
Потому
что
мне
так
больно
видеть
свою
девушку
Lying
there
so
cold
so
white
Лежу
там
такой
холодный
такой
белый
She's
gone,
she's
gone,
God
bless
her
Она
ушла,
она
ушла,
благослови
ее
Господь.
She's
mine
wherever
she
may
be
Она
моя,
где
бы
она
ни
была.
She
has
rambled
this
wide
world
over
Она
бродила
по
этому
огромному
миру.
But
you'll
never
find
a
pal
like
me
Но
ты
никогда
не
найдешь
такого
друга,
как
я.
There
was
16
coal
black
horses
Было
16
угольно
черных
лошадей
All
hitched
up
in
line
Все
встали
в
очередь.
In
that
pretty
buggy,
she's
riding
Она
едет
в
этой
прелестной
коляске.
Goodbye
old
gal
of
mine
Прощай
моя
старая
подружка
Ho,
ho,
ho,
ho
Хо-хо-хо-хо
Ho,
hey,
hey,
hey
Хо,
хей,
хей,
хей!
Ho,
ho,
ho,
ho
Хо-хо-хо-хо
I've
got
those
gambler's
blues
У
меня
блюз
игрока.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Rodgers, Lorenz Hart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.