Bill Monroe - Travelin' This Lonesome Road - перевод текста песни на немецкий

Travelin' This Lonesome Road - Bill Monroeперевод на немецкий




Travelin' This Lonesome Road
Auf dieser einsamen Straße unterwegs
I'm traveling down this lonesome road, oh, how I hate to go
Ich wandere diesen einsamen Weg entlang, oh, wie sehr ich es hasse zu gehen
The wind and storms are raging high and it's awful cold
Der Wind und die Stürme toben heftig und es ist furchtbar kalt
My mind drifts back to you sweetheart, and I love you so
Meine Gedanken schweifen zurück zu dir, Liebling, und ich liebe dich so sehr
Now you've gone and left me here to travel this lonesome road
Nun bist du fort und hast mich hier zurückgelassen, diesen einsamen Weg zu gehen
I remember dear, not long ago, you said you'd be my own
Ich erinnere mich, Liebste, vor nicht allzu langer Zeit, sagtest du, du wärst mein
I never thought you'd go away and leave me all alone
Ich hätte nie gedacht, dass du fortgehen und mich ganz allein lassen würdest
The kind of love you had for me, I find sweetheart, grows cold
Die Liebe, die du für mich hattest, Liebling, merke ich, erkaltet
For now, you've gone and left me here to travel this lonesome road
Denn nun bist du fort und hast mich hier zurückgelassen, diesen einsamen Weg zu gehen
I'm traveling down this lonesome road, oh, how I hate to go
Ich wandere diesen einsamen Weg entlang, oh, wie sehr ich es hasse zu gehen
The wind and storms are raging high and it's awful cold
Der Wind und die Stürme toben heftig und es ist furchtbar kalt
My mind drifts back to you sweetheart, and I love you so
Meine Gedanken schweifen zurück zu dir, Liebling, und ich liebe dich so sehr
Now you've gone and left me here to travel this lonesome road
Nun bist du fort und hast mich hier zurückgelassen, diesen einsamen Weg zu gehen
All I do is roam around and look for you, my dear
Alles, was ich tue, ist umherzustreifen und nach dir zu suchen, meine Liebste
I know I'll search 10,000 miles, oh, how I need you, dear
Ich weiß, ich werde 10.000 Meilen suchen, oh, wie ich dich brauche, Liebste
You broke my heart, you left me here, now I'm growing old
Du hast mein Herz gebrochen, du hast mich hier verlassen, nun werde ich alt
Why did you go and leave me, dear, to travel this lonesome road?
Warum bist du gegangen und hast mich verlassen, Liebste, um diesen einsamen Weg zu gehen?
I'm traveling down this lonesome road, oh, how I hate to go
Ich wandere diesen einsamen Weg entlang, oh, wie sehr ich es hasse zu gehen
The wind and storms are raging high and it's awful cold
Der Wind und die Stürme toben heftig und es ist furchtbar kalt
My mind drifts back to you sweetheart, and I love you so
Meine Gedanken schweifen zurück zu dir, Liebling, und ich liebe dich so sehr
Now you've gone and left me here to travel this lonesome road
Nun bist du fort und hast mich hier zurückgelassen, diesen einsamen Weg zu gehen





Авторы: Bill Monroe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.