Bill Monroe - Wicked Path Of Sin - перевод текста песни на немецкий

Wicked Path Of Sin - Bill Monroeперевод на немецкий




Wicked Path Of Sin
Der gottlose Pfad der Sünde
In this awful world of sorrow
In dieser schrecklichen Welt des Kummers
In this wicked path of sin
Auf diesem gottlosen Pfad der Sünde
Never thinking of tomorrow
Nie an morgen denkend
Or what I'd lose in the end
Oder was ich am Ende verlieren würde
Oh, I can hear (oh, I can hear)
Oh, ich kann hören (oh, ich kann hören)
The joy bell ringing (the joy bell ringing)
Die Freudenglocke läuten (die Freudenglocke läuten)
Where my friends (where my friends)
Wo meine Freunde (wo meine Freunde)
And loved ones wait (loved ones wait)
Und Geliebten warten (Geliebten warten)
Oh, I can hear (oh, I can hear)
Oh, ich kann hören (oh, ich kann hören)
The angels singing (the angels singing)
Die Engel singen (die Engel singen)
Just inside (just inside) the pearly gate
Gleich hinter (gleich hinter) dem Perlentor
I can hear my savior calling
Ich kann meinen Erlöser rufen hören
Won't you come unto me
Komm doch zu mir
Wash away your sins forever
Wasche deine Sünden für immer ab
You shall rest eternally
Du sollst ewig ruhen
Oh, I can hear (oh, I can hear)
Oh, ich kann hören (oh, ich kann hören)
The joy bells ringing (the joy bell ringing)
Die Freudenglocke läuten (die Freudenglocke läuten)
Where my friends (where my friends)
Wo meine Freunde (wo meine Freunde)
And loved ones wait (loved ones wait)
Und Geliebten warten (Geliebten warten)
Oh, I can hear (oh, I can hear)
Oh, ich kann hören (oh, ich kann hören)
The angels singing (the angels singing)
Die Engel singen (die Engel singen)
Just inside (just inside) the pearly gate
Gleich hinter (gleich hinter) dem Perlentor
Now I'm safe with my Jesus
Nun bin ich sicher bei meinem Jesus
He will guide me on my way
Er wird mich auf meinem Weg leiten
I will sing His praise forever
Ich werde Sein Lob für immer singen
We'll meet in heaven some sweet day
Wir werden uns im Himmel an einem süßen Tag treffen
Oh, I can hear (oh, I can hear)
Oh, ich kann hören (oh, ich kann hören)
The joy bell ringing (the joy bell ringing)
Die Freudenglocke läuten (die Freudenglocke läuten)
Where my friends (where my friends)
Wo meine Freunde (wo meine Freunde)
And loved ones wait (loved ones wait)
Und Geliebten warten (Geliebten warten)
Oh, I can hear (oh, I can hear)
Oh, ich kann hören (oh, ich kann hören)
The angels singing (the angels singing)
Die Engel singen (die Engel singen)
Just inside (just inside) the pearly gate
Gleich hinter (gleich hinter) dem Perlentor
Oh, I can hear (oh, I can hear)
Oh, ich kann hören (oh, ich kann hören)
The joy bell ringing (the joy bell ringing)
Die Freudenglocke läuten (die Freudenglocke läuten)
Where my friends (where my friends)
Wo meine Freunde (wo meine Freunde)
And loved ones wait (loved ones wait)
Und Geliebten warten (Geliebten warten)
Oh, I can hear (oh, I can hear)
Oh, ich kann hören (oh, ich kann hören)
The angels singing (the angels singing)
Die Engel singen (die Engel singen)
Just inside (just inside) the pearly gate
Gleich hinter (gleich hinter) dem Perlentor
(The pearly gate, the pearly gate, the pearly gate)
(Das Perlentor, das Perlentor, das Perlentor)





Авторы: Bill Monroe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.