Текст и перевод песни Bill Monroe - Wishing Waltz
The
wedding
bells
chimed
for
somebody
else
Свадебные
колокола
звонили
для
кого-то
другого.
I
wish
they
were
ringing
for
me
Жаль,
что
они
не
звонят
мне.
And
though
I
was
hoping
someday
you'd
be
mine
И
хотя
я
надеялся,
что
однажды
ты
станешь
моей.
I
guess
that
it
never
can
be
Я
думаю,
что
этого
никогда
не
может
быть.
Wishing,
wishing
Желая,
желая
...
Never
again
to
be
lonely
Никогда
больше
не
буду
одинок.
Waiting,
praying
Жду,
молюсь.
You
know
that
I
love
you
only
so
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
только
так.
When
you
are
laughing
with
somebody
else
Когда
ты
смеешься
с
кем-то
другим.
You
know
I'll
be
crying
for
you
Ты
знаешь,
что
я
буду
плакать
из-за
тебя.
I
may
be
smiling
to
cover
my
tear
Возможно,
я
улыбаюсь,
чтобы
скрыть
слезы.
I'm
waltzing
with
somebody
new
Я
танцую
вальс
с
кем-то
новым.
And
wishing
that
someone
was
you
И
желать,
чтобы
этим
кем-то
был
ты.
I'm
waltzing
with
somebody
else
in
my
arms
Я
танцую
вальс
с
кем-то
еще
в
моих
объятиях.
But
you're
still
the
one
in
my
heart
Но
ты
по-прежнему
единственный
в
моем
сердце.
I'm
always
dreaming
of
how
we
used
to
be
Я
всегда
мечтаю
о
том,
какими
мы
были
раньше.
Wishing
we
had
a
new
start
Как
бы
нам
хотелось
начать
все
сначала
Wishing,
wishing
Желая,
желая
...
Never
again
to
be
lonely
Никогда
больше
не
буду
одинок.
Waiting,
praying
Жду,
молюсь.
You
know
that
I
love
you
only
so
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
только
так.
I
keep
on
wishing
and
hoping
you'll
find
Я
продолжаю
мечтать
и
надеяться,
что
ты
найдешь
...
That
I
am
the
right
one
for
you
Что
я
тот,
кто
тебе
нужен.
I
may
be
waltzing
with
somebody
else
Возможно,
я
танцую
вальс
с
кем-то
другим.
But,
darling,
I'll
always
be
true
Но,
дорогая,
я
всегда
буду
верен
тебе.
'Till
I'm
wishing
and
waltzing
with
you
Пока
я
не
начну
мечтать
и
танцевать
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mel Tillis, Welk Pierce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.