Bill Staines - Ghost Towns - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bill Staines - Ghost Towns




Ghost Towns
Города-призраки
Now they′re only ghost towns
Теперь это лишь города-призраки,
Swaying in the wind
Колышущиеся на ветру.
Memories of bright and better days
Воспоминания о светлых, лучших днях,
When the cities slowly grew
Когда города медленно росли,
From the wagons rolling through,
С повозками, катящимися сквозь них.
When the school bell woke and tolled
Когда школьный звонок будил и звенел,
And the hurdy-gurdy rolled
И шарманка играла,
From a canyon in Wyoming,
Из каньона в Вайоминге,
A gulch in Idaho,
Из ущелья в Айдахо.
Now they're only ghost towns
Теперь это лишь города-призраки,
Far from the broad highway.
Вдали от широкого шоссе.
Diamond dust and marble,
Алмазная пыль и мрамор,
Crystal chandeliers,
Хрустальные люстры,
Purple curtained carriages are gone,
Кареты с пурпурными занавесками исчезли,
As the tar and paper shack
Как и хижина из смолы и бумаги,
Built beside the railroad track,
Построенная у железнодорожных путей.
Just a temporary mode
Всего лишь временное пристанище,
′Til he hit the mother lode,
Пока он не наткнется на золотую жилу.
Then he'd holler up the town
Тогда он кричал на весь город,
With his pockets hanging down,
С карманами, оттягивающими штаны,
Forty Rod and Redeye to greet the miner's dawn.
"Сорок прутов" и "Красный глаз" встречали рассвет шахтера.
So fleet the work of mortals,
Так быстротечны дела смертных,
Back to earth again,
Обратно в землю,
Ancient thing will fade like a dream,
Древнее исчезнет, как сон.
You and I will come and go,
Ты и я придем и уйдем,
Share the joy and feel the woe,
Разделим радость и почувствуем горе
Of too brief midsummer days
Слишком коротких летних дней
And too many winter ways,
И слишком долгих зимних путей.
And no matter how we try,
И как бы мы ни старались,
We can never find the why.
Мы никогда не найдем ответа почему.
Never find the reason, never find the scheme.
Никогда не найдем причину, никогда не найдем замысла.





Авторы: Pat Garvey, Victoria Garvey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.