Текст и перевод песни Bill Withers - Just the Two of Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just the Two of Us
Только мы вдвоём
I
see
the
crystal
raindrops
fall
Я
вижу,
как
падают
хрустальные
капли
дождя,
And
the
beauty
of
it
all
И
вся
красота
этого
мира
Is
when
the
sun
comes
shining
through
Открывается,
когда
сквозь
них
пробивается
солнце,
To
make
those
rainbows
in
my
mind
Создавая
радуги
в
моей
душе.
When
I
think
of
you
some
time
Когда
я
думаю
о
тебе,
And
I
want
to
spend
some
time
with
you
Я
хочу
провести
с
тобой
время,
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоём.
We
can
make
it
if
we
try
У
нас
всё
получится,
если
мы
попробуем,
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоём.
(Just
the
two
of
us)
(Только
мы
вдвоём)
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоём,
Building
castles
in
the
sky
Строим
замки
в
небесах.
Just
the
two
of
us
you
and
I
Только
мы
вдвоём,
ты
и
я.
We
look
for
love
no
time
for
tears
Мы
ищем
любовь,
нет
времени
для
слёз,
Wasted
water
all
that
is
Напрасно
пролитая
вода
– всё
это
And
it
don′t
make
no
flowers
grow
Не
поможет
цветам
расти.
Good
things
might
come
to
those
who
wait
Хорошее
может
прийти
к
тем,
кто
ждёт,
Not
to
those
who
wait
to
late
Но
не
к
тем,
кто
ждёт
слишком
долго.
We
got
to
go
for
all
we
know
Мы
должны
взять
от
жизни
всё,
что
можем,
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоём.
We
can
make
it
if
we
try
У
нас
всё
получится,
если
мы
попробуем,
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоём.
(Just
the
two
of
us)
(Только
мы
вдвоём)
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоём,
Building
them
castles
in
the
sky
Строим
замки
в
небесах.
Just
the
two
of
us
you
and
I
Только
мы
вдвоём,
ты
и
я.
I
hear
the
crystal
raindrops
fall
Я
слышу,
как
падают
хрустальные
капли
дождя
On
the
window
down
the
hall
На
окно
в
конце
коридора,
And
it
becomes
the
morning
dew
И
они
превращаются
в
утреннюю
росу.
Darling
when
the
morning
comes
Любимая,
когда
наступит
утро,
And
see
the
morning
sun
И
взойдёт
утреннее
солнце,
I
want
to
be
the
one
with
you
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоём.
We
can
make
it
if
we
try
У
нас
всё
получится,
если
мы
попробуем,
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоём.
(Just
the
two
of
us)
(Только
мы
вдвоём)
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоём,
Building
big
castles
way
on
high
Строим
огромные
замки
в
вышине.
Just
the
two
of
us
you
and
I
Только
мы
вдвоём,
ты
и
я.
(Just
the
two
of
us)
(Только
мы
вдвоём)
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоём,
We
can
make
it
just
the
two
of
us
У
нас
всё
получится,
только
мы
вдвоём.
Let's
get
it
together
baby
Давай
вместе,
милая.
(Just
the
two
of
us)
(Только
мы
вдвоём)
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоём,
We
can
make
it
just
the
two
of
us
У
нас
всё
получится,
только
мы
вдвоём.
(Just
the
two
of
us)
(Только
мы
вдвоём)
We
can
make
it
just
the
two
of
us
У
нас
всё
получится,
только
мы
вдвоём.
(Just
the
two
of
us)
(Только
мы
вдвоём)
We
can
make
it
just
the
two
of
us
У
нас
всё
получится,
только
мы
вдвоём.
(Just
the
two
of
us)
(Только
мы
вдвоём)
We
can
make
it
just
the
two
of
us
У
нас
всё
получится,
только
мы
вдвоём.
(Just
the
two
of
us)
(Только
мы
вдвоём)
We
can
make
it
just
the
two
of
us
У
нас
всё
получится,
только
мы
вдвоём.
(Just
the
two
of
us)
(Только
мы
вдвоём)
We
can
make
it
just
the
two
of
us
У
нас
всё
получится,
только
мы
вдвоём.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAC DONALD RALPH, SALTER WILLIAM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.