Bill Wurtz - Mount St. Helens Is About to Blow Up - перевод текста песни на немецкий

Mount St. Helens Is About to Blow Up - Bill Wurtzперевод на немецкий




Mount St. Helens Is About to Blow Up
Mount St. Helens wird gleich explodieren
Mount St. Helens is about to blow up
Mount St. Helens wird gleich explodieren
And it's gonna be a fine, swell day
Und es wird ein schöner, toller Tag
Everything's gonna fall down to the ground and turn grey
Alles wird zu Boden fallen und grau werden
All of my friends, family, and animals are probably going to run away
All meine Freunde, Familie und Tiere werden wahrscheinlich weglaufen
But me, I'm feeling curious, so, I think I just might stay
Aber ich bin neugierig, also denke ich, ich bleibe vielleicht einfach hier, meine Süße
The Dow Jones just fell down to zero
Der Dow Jones ist gerade auf Null gefallen
And it's gonna be a fine, swell day
Und es wird ein schöner, toller Tag
And I wonder if it's gonna be as good a day as yesterday
Und ich frage mich, ob es ein so guter Tag wird wie gestern
All of these business suits that I've just purchased
All diese Business-Anzüge, die ich gerade gekauft habe
Gonna have to throw them all away
Muss ich alle wegwerfen
And slip into something more reasonable, and then dance the night away
Und in etwas Bequemeres schlüpfen und dann die Nacht durchtanzen, meine Liebe
I'm riding a pony into the sunset
Ich reite auf einem Pony in den Sonnenuntergang
Everything's green and gold, so I'm not in hell yet
Alles ist grün und golden, also bin ich noch nicht in der Hölle
And the people, who work in my office, went on vacation
Und die Leute, die in meinem Büro arbeiten, sind in den Urlaub gefahren
'Cause they said that I haven't been paying them very much anymore
Weil sie sagten, dass ich sie in letzter Zeit nicht mehr sehr gut bezahlt habe
Mount St. Helens has a pretty cool gift shop
Mount St. Helens hat einen ziemlich coolen Souvenirladen
And I haven't been there in a while
Und ich war schon eine Weile nicht mehr dort
And I've been wondering if it's even still there
Und ich habe mich gefragt, ob er überhaupt noch da ist
And the climate has been changing, and soon, it's gonna change more
Und das Klima hat sich verändert, und bald wird es sich noch mehr verändern
And we'll figure out all of the details in climate change court
Und wir werden all die Details vor dem Klimawandelgericht klären
Take a ride on my blimp, oh, it's a very strong blimp
Mach eine Fahrt mit meinem Luftschiff, oh, es ist ein sehr starkes Luftschiff
You can watch movies and play games while riding on it
Du kannst Filme schauen und Spiele spielen, während du darauf fährst, meine Holde
When the sun goes down
Wenn die Sonne untergeht
And the sky burns out, we'll never slow down
Und der Himmel ausbrennt, werden wir niemals langsamer werden
Oh, we're not going down
Oh, wir gehen nicht unter
Mount St. Helens is feeling crazy and adventurous
Mount St. Helens fühlt sich verrückt und abenteuerlustig
That's the reason that it's so special
Das ist der Grund, warum er so besonders ist
And it takes no answers
Und er akzeptiert keine Antworten
And it gives no questions
Und er gibt keine Fragen
And it makes no excuses
Und er macht keine Ausreden
And it really doesn't listen
Und er hört wirklich nicht zu
And it seems so eccentric
Und er scheint so exzentrisch
And it looks so active
Und er sieht so aktiv aus
And it dreams of puppies
Und er träumt von Welpen
And it's filled with music
Und er ist voller Musik





Авторы: Bill Wurtz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.